庐州诗 廬州詩
平湖阻城南,长淮带城西。
壮哉金斗势,吴人筑合肥。
曹瞒狼顾地,苻秦又颠挤。
六飞驻吴会,重兵镇边陲。
绍兴丁巳岁,书生绾戎机。
郦琼劫众叛,度河从为齐。
苍黄驱迫际,白刃加扶持。
在职诸君子,临难节不亏。
尚书徇国事,既以身死之。
骂贼语悲壮,摏喉声喔咿。
呜呼赵使君,忠血溅路歧。
乔张实大将,横尸枕阶基。
至今遗部曲,言之皆涕洟。
法当为请谥,史策垂清规。
法当为立端,血食安淮圻。
奈何后之人,邈然弗吾思。
居官潭潭府,神不芘茅茨。
冤气与精魄,皇皇何所依。
所以州宅内,鬼物多怪奇。
月明廷庑下,仿佛若有窥。
謦欬闻动息,衣冠俪容仪。
士民日凋瘵,岳牧婴祸罹。
一纪八除帅,五丧三哭妻。
张侯及内子,遍体生疮痍。
爬搔疼彻骨,脱衣痛粘皮。
狂氓据听事,夫人凭指挥。
玉勒要乌马,云鬟追小姬。
同殂顷刻许,异事今古稀。
磊落陈阁学,文章李紫微。
筑城志不遂,起废止于斯。
杜侯在官日,夜寝鬼来苔。
拔剑起驱逐,反顾出户帏。
曰杜三汝福,即有鼓盆悲。
德章罢郡去,厌厌若行户。
还家席未暖,凶问忽四驰。
安道移嘉禾,病骨何尪羸。
于时秋暑炽,絮帽裹颔颐。
余龄亦何有,干在神已睽。
师说达吏治,通材长拊绥。
东来期月政,简静民甚宜。
传闻盖棺日,邑里皆号啼。
近者吴徽阁,鱼轩发灵輀。
营卒仆公宇,厩驷裹敝帷。
行路闻若骇,举家惊欲痴。
昔有邺中守,迥讳姓尉迟。
后周死国难,英忠未立祠。
及唐开元日,刺史多艰危。
居官屡谪死,未至先歔欷。
仁矣张嘉佑,下车知端倪。
庙貌严祀典,满考迁京畿。
兄弟列三戟,金吾有光辉。
吴竞继为政,神则加冕衣。
自此守无患,吏书信可推。
伯有执郑政,汰侈荒于嬉。
出莽复为乱,羊肆死猖披。
强魂作淫厉,杀人如取携。
其后立良止,祭祀在宗枝。
罪戮彼自取,祸福尚能移。
旅大所冯厚,子产岂吾欺。
塞温五种疟,踸踔一足夔。
或能为病蹄祟,祈祷烹伏雌。
况我义烈士,品秩非贱卑。
凛凛有生气,为神复何疑。
勺水不酹地,敢望壶与归。
片瓦不覆顶,敢望题与榱。
邦君寄民社,此责将任谁。
既往不足咎,来者犹可追。
傥依包孝肃,或依皇地只。
经营数楹屋,丰俭随公私。
丹青罗像设,香火奉岁时。
尚书名位重,正寝或可施。
吕姬徇夫葬,义妇严中闺。
清贤列两庑,后先分等衰。
当时同难士,物色不可遗。
张陈李鲍韩,势必相追随。
德章病而去,去取更临时。
尊罍陈俨雅,剑佩光陆离。
匠事落成日,醮祭蠲州治。
青词奏上帝,册祝告神知。
若曰物异趣,人鬼安同栖。
兹焉卜新宅,再拜迎将归。
悲笳响萧瑟,风驭行差池。
穹旻亦异色,道路皆惨凄。
巍峨文武庙,千载无倾欹。
使君享安稳,高堂乐融怡。
岂弟而惠政,吉祥介繁禧。
遂纡紫泥诏,入侍白玉墀。
斯民获后福,年谷得禳祈。
坎坎夜伐鼓,欣欣朝荐牺。
人神所依赖,时平物不疵。
中兴天子圣,群公方倚毗。
明德格幽显,和风被华夷。
典章粲文治,昭然日月垂。
卧工靡不报,秩祀当缉熙。
四聪无壅塞,百揆钦畴咨。
咨尔淮西吏,不请奚俟为。
露章画中旨,施行敢稽迟。
太常定庙额,金榜华标题。
特书旌死节,大字刻丰碑。
碑阴有坚石,镌我庐州诗。
平湖阻城南,長淮帶城西。
壯哉金斗勢,吳人築合肥。
曹瞞狼顧地,苻秦又顛擠。
六飛駐吳會,重兵鎮邊陲。
紹興丁巳歲,書生綰戎機。
酈瓊劫衆叛,度河從爲齊。
蒼黃驅迫際,白刃加扶持。
在職諸君子,臨難節不虧。
尚書徇國事,既以身死之。
罵賊語悲壯,摏喉聲喔咿。
嗚呼趙使君,忠血濺路歧。
喬張實大將,橫屍枕階基。
至今遺部曲,言之皆涕洟。
法當爲請諡,史策垂清規。
法當爲立端,血食安淮圻。
奈何後之人,邈然弗吾思。
居官潭潭府,神不芘茅茨。
冤氣與精魄,皇皇何所依。
所以州宅內,鬼物多怪奇。
月明廷廡下,彷彿若有窺。
謦欬聞動息,衣冠儷容儀。
士民日凋瘵,嶽牧嬰禍罹。
一紀八除帥,五喪三哭妻。
張侯及內子,遍體生瘡痍。
爬搔疼徹骨,脫衣痛粘皮。
狂氓據聽事,夫人憑指揮。
玉勒要烏馬,雲鬟追小姬。
同殂頃刻許,異事今古稀。
磊落陳閣學,文章李紫微。
築城志不遂,起廢止於斯。
杜侯在官日,夜寢鬼來苔。
拔劍起驅逐,反顧出戶幃。
曰杜三汝福,即有鼓盆悲。
德章罷郡去,厭厭若行戶。
還家席未暖,兇問忽四馳。
安道移嘉禾,病骨何尪羸。
於時秋暑熾,絮帽裹頷頤。
餘齡亦何有,幹在神已睽。
師說達吏治,通材長拊綏。
東來期月政,簡靜民甚宜。
傳聞蓋棺日,邑里皆號啼。
近者吳徽閣,魚軒發靈輀。
營卒僕公宇,廄駟裹敝帷。
行路聞若駭,舉家驚欲癡。
昔有鄴中守,迥諱姓尉遲。
後周死國難,英忠未立祠。
及唐開元日,刺史多艱危。
居官屢謫死,未至先歔欷。
仁矣張嘉佑,下車知端倪。
廟貌嚴祀典,滿考遷京畿。
兄弟列三戟,金吾有光輝。
吳競繼爲政,神則加冕衣。
自此守無患,吏書信可推。
伯有執鄭政,汰侈荒於嬉。
出莽復爲亂,羊肆死猖披。
強魂作淫厲,殺人如取攜。
其後立良止,祭祀在宗枝。
罪戮彼自取,禍福尚能移。
旅大所馮厚,子產豈吾欺。
塞溫五種瘧,踸踔一足夔。
或能爲病蹄祟,祈禱烹伏雌。
況我義烈士,品秩非賤卑。
凜凜有生氣,爲神復何疑。
勺水不酹地,敢望壺與歸。
片瓦不覆頂,敢望題與榱。
邦君寄民社,此責將任誰。
既往不足咎,來者猶可追。
儻依包孝肅,或依皇地只。
經營數楹屋,豐儉隨公私。
丹青羅像設,香火奉歲時。
尚書名位重,正寢或可施。
呂姬徇夫葬,義婦嚴中閨。
清賢列兩廡,後先分等衰。
當時同難士,物色不可遺。
張陳李鮑韓,勢必相追隨。
德章病而去,去取更臨時。
尊罍陳儼雅,劍佩光陸離。
匠事落成日,醮祭蠲州治。
青詞奏上帝,冊祝告神知。
若曰物異趣,人鬼安同棲。
茲焉卜新宅,再拜迎將歸。
悲笳響蕭瑟,風馭行差池。
穹旻亦異色,道路皆慘悽。
巍峨文武廟,千載無傾欹。
使君享安穩,高堂樂融怡。
豈弟而惠政,吉祥介繁禧。
遂紆紫泥詔,入侍白玉墀。
斯民獲後福,年穀得禳祈。
坎坎夜伐鼓,欣欣朝薦犧。
人神所依賴,時平物不疵。
中興天子聖,羣公方倚毗。
明德格幽顯,和風被華夷。
典章粲文治,昭然日月垂。
臥工靡不報,秩祀當緝熙。
四聰無壅塞,百揆欽疇諮。
諮爾淮西吏,不請奚俟爲。
露章畫中旨,施行敢稽遲。
太常定廟額,金榜華標題。
特書旌死節,大字刻豐碑。
碑陰有堅石,鐫我廬州詩。
分享
译文
平湖在城南,淮河带城西。壮哉金斗势,吴人修筑合肥。曹操就重重地,前秦苻坚又颠拥挤。六飞在吴会,重兵镇守边陲。绍兴丁巳年,书生绾戎机。郦琼威胁众人反叛,渡过黄河从为齐。仓皇驱迫际,白刀加扶持。在职诸位君子,面对难以节制不亏损。尚书为国献身事,既然把自己死的。骂贼告诉悲壮,抵住喉声喔咿。唉赵使你,忠血溅岔路。乔张实大将,横尸枕阶基。至今遗留部曲,说的都流眼泪。法应当为他请求谥号,历史垂风范。法应当建立端,血食安淮沂。为什么后来的人,看上去不我想。任官潭潭府,神不芘茅草屋顶。冤气和精魄,皇有什么依据。之所以州住宅内,鬼多神奇。明廷廊下,仿佛有看。咳嗽着听到动静,衣冠带动仪表。人民每天生活痨病,长官我会遭受。一纪八清除率,五丧三哭妻。张侯和妻子,遍全身创伤。搔搔彻骨疼痛,脱下衣服粘在皮肤疼痛。狂民据大厅,夫人凭指挥。玉石勒要乌马,说个丫鬟追小姬。同去世一会许,奇怪的事古今很少。磊落陈阁学,文章李紫微。修筑城墙志不遂,从废止于此。杜侯在位时间,晚上睡鬼来苔。拔剑起兵驱逐,回头出门慢。说杜三你幸福,即使有鼓盆悲伤。德章罢职离去,厌厌如果行户。回家坐不暖,噩耗突然四奔驰。安道移嘉禾,什么病骨畸形弱。在当时秋暑盛,絮帽包颔下巴。多龄也有什么,干在神已经分道扬镳。师说达治理,通材长抚绥。东来短期政策,简静人民非常适合。传闻盖棺天,乡里都哭喊。附近的吴徽阁,鱼轩发灵輀。营去世我公宇,厩马裹破旧帷幕。路上听说如果害怕,全家惊骇想傻。从前有邺中守,尉迟迥避姓尉迟。后来周死于国难,英忠不立祠。和唐朝开元日,刺史艰难危险。做官屡屡被死,未到之前抽泣。仁了张嘉佑,下车知道端倪。庙宇庄严的祭祀典礼,考绩期满升迁京畿。兄弟列三戟,金我有光辉。吴竞相继续执政,神就加冕衣服。从此在没有患,官吏信可以推。伯有拿郑国政权,奢侈荒于嬉。出王莽再次作乱,羊肆死行为披。强魂作淫厉,杀人如果取带。其后建立良止,祭祀在宗室。罚他自己取得,祸福尚能改变。旅大是冯厚,子产是我欺骗。塞温五种疟疾,踸跳过一足夔。或许能为患蹄作祟,祈祷烹伏雌。何况我义烈士,品级不是贫贱卑。凛凛有生气,为神还有什么疑问。勺水不会洒在地上,不敢奢望壶与回归。片瓦不覆顶,不敢奢望题与关键。邦君寄民社,这要求将任谁。以往不能咎,来的人还可以追踪。倘若依照包公,或者依照皇地只。经营了几间屋子,丰俭随公私。丹青罗像设,香火供奉一年四季。尚书名位重,正寝有实施的可能。吕姬攻略葬,义妇严中闺房。清贤列两廊,先后分等级。当时同难士,色不可遗漏。张陈李鲍韩国,势必互相追随。德章病而去,选择再临时。尊彝陈很高雅,佩剑光腰。匠事落成日,醮祭免除州治。青词上奏皇帝,祷告神知道册。如果说万物各异其趣,人鬼安同栖。这里选择新住宅,再次迎接将要回家。悲伤笳响萧瑟,风控制行为差错。上苍也不同的颜色,道路都很凄惨。巍峨文武庙,千年没有倾倾斜。使您享安稳,高堂乐融恰。难道弟而惠政,吉祥介繁禧。就系紫泥诏令,入侍白玉墀。人民获得日后的幸福,谷物得到祭祀祈祷。坎坎夜击鼓,欣欣朝廷推荐牺。人精神所依赖,和平时期东西不错。中兴天子圣,大臣们正在靠毗。明德格幽显,和风被华夷。典章塞文研究,明白日月垂。躺在工没有不报答,秩祀应当光明。四方无阻塞,百官钦慕访求。咨询淮西官,不我还需要为。露章绘画中旨,施行不敢迟延。太常定庙额,金榜华标题。特书表彰牺牲,大字刻丰碑。背面有坚石,刻我庐州诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平湖在城南,淮河帶城西。壯哉金斗勢,吳人修築合肥。曹操就重重地,前秦苻堅又顛擁擠。六飛在吳會,重兵鎮守邊陲。紹興丁巳年,書生綰戎機。酈瓊威脅衆人反叛,渡過黃河從爲齊。倉皇驅迫際,白刀加扶持。在職諸位君子,面對難以節制不虧損。尚書爲國獻身事,既然把自己死的。罵賊告訴悲壯,抵住喉聲喔咿。唉趙使你,忠血濺岔路。喬張實大將,橫屍枕階基。至今遺留部曲,說的都流眼淚。法應當爲他請求諡號,歷史垂風範。法應當建立端,血食安淮沂。爲什麼後來的人,看上去不我想。任官潭潭府,神不芘茅草屋頂。冤氣和精魄,皇有什麼依據。之所以州住宅內,鬼多神奇。明廷廊下,彷彿有看。咳嗽着聽到動靜,衣冠帶動儀表。人民每天生活癆病,長官我會遭受。一紀八清除率,五喪三哭妻。張侯和妻子,遍全身創傷。搔搔徹骨疼痛,脫下衣服粘在皮膚疼痛。狂民據大廳,夫人憑指揮。玉石勒要烏馬,說個丫鬟追小姬。同去世一會許,奇怪的事古今很少。磊落陳閣學,文章李紫微。修築城牆志不遂,從廢止於此。杜侯在位時間,晚上睡鬼來苔。拔劍起兵驅逐,回頭出門慢。說杜三你幸福,即使有鼓盆悲傷。德章罷職離去,厭厭如果行戶。回家坐不暖,噩耗突然四奔馳。安道移嘉禾,什麼病骨畸形弱。在當時秋暑盛,絮帽包頷下巴。多齡也有什麼,幹在神已經分道揚鑣。師說達治理,通材長撫綏。東來短期政策,簡靜人民非常適合。傳聞蓋棺天,鄉里都哭喊。附近的吳徽閣,魚軒發靈輀。營去世我公宇,廄馬裹破舊帷幕。路上聽說如果害怕,全家驚駭想傻。從前有鄴中守,尉遲迥避姓尉遲。後來周死於國難,英忠不立祠。和唐朝開元日,刺史艱難危險。做官屢屢被死,未到之前抽泣。仁了張嘉佑,下車知道端倪。廟宇莊嚴的祭祀典禮,考績期滿升遷京畿。兄弟列三戟,金我有光輝。吳競相繼續執政,神就加冕衣服。從此在沒有患,官吏信可以推。伯有拿鄭國政權,奢侈荒於嬉。出王莽再次作亂,羊肆死行爲披。強魂作淫厲,殺人如果取帶。其後建立良止,祭祀在宗室。罰他自己取得,禍福尚能改變。旅大是馮厚,子產是我欺騙。塞溫五種瘧疾,踸跳過一足夔。或許能爲患蹄作祟,祈禱烹伏雌。何況我義烈士,品級不是貧賤卑。凜凜有生氣,爲神還有什麼疑問。勺水不會灑在地上,不敢奢望壺與迴歸。片瓦不覆頂,不敢奢望題與關鍵。邦君寄民社,這要求將任誰。以往不能咎,來的人還可以追蹤。倘若依照包公,或者依照皇地只。經營了幾間屋子,豐儉隨公私。丹青羅像設,香火供奉一年四季。尚書名位重,正寢有實施的可能。呂姬攻略葬,義婦嚴中閨房。清賢列兩廊,先後分等級。當時同難士,色不可遺漏。張陳李鮑韓國,勢必互相追隨。德章病而去,選擇再臨時。尊彝陳很高雅,佩劍光腰。匠事落成日,醮祭免除州治。青詞上奏皇帝,禱告神知道冊。如果說萬物各異其趣,人鬼安同棲。這裏選擇新住宅,再次迎接將要回家。悲傷笳響蕭瑟,風控制行爲差錯。上蒼也不同的顏色,道路都很悽慘。巍峨文武廟,千年沒有傾傾斜。使您享安穩,高堂樂融恰。難道弟而惠政,吉祥介繁禧。就係紫泥詔令,入侍白玉墀。人民獲得日後的幸福,穀物得到祭祀祈禱。坎坎夜擊鼓,欣欣朝廷推薦犧。人精神所依賴,和平時期東西不錯。中興天子聖,大臣們正在靠毗。明德格幽顯,和風被華夷。典章塞文研究,明白日月垂。躺在工沒有不報答,秩祀應當光明。四方無阻塞,百官欽慕訪求。諮詢淮西官,不我還需要爲。露章繪畫中旨,施行不敢遲延。太常定廟額,金榜華標題。特書表彰犧牲,大字刻豐碑。背面有堅石,刻我廬州詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗通过对庐州历史的回顾,表达了对忠臣烈士的怀念和对地方治理的思考。诗中描绘了庐州的自然地理、历史变迁以及社会风俗,同时也反映了作者对时政的忧虑和对民众疾苦的同情。注释中需注意‘曹瞒’指曹操,‘苻秦’指苻坚,‘郦琼’指郦琼叛乱,‘赵使君’指赵宋时期的一位官员,‘乔张’指乔张实,‘法当’指应当,‘法当为请谥’指应当为忠臣请谥,‘法当为立端’指应当为忠臣立碑,‘磊落’指光明磊落,‘杜侯’指杜预,‘德章’指德章,‘安道’指安道,‘仁矣’指仁爱,‘庙貌’指庙宇,‘神则’指神灵,‘伯有’指伯有,‘子产’指子产,‘塞温’指塞温,‘踸踔’指踮起脚跟,‘勺水’指勺水不泼地,‘干’指干戈,‘傥依’指如果依靠,‘包孝肃’指包拯,‘皇地只’指皇天后土,‘丹青’指绘画,‘香火’指祭祀,‘尚书’指尚书,‘吕姬’指吕姬,‘清贤’指清廉贤能,‘物色’指人物,‘尊罍’指酒器,‘匠事’指建筑,‘青词’指道教祈祷文,‘穹旻’指天空,‘典章’指典章制度,‘秩祀’指祭祀,‘四聪’指皇帝的四个顾问,‘百揆’指百官,‘畴咨’指询问,‘露章’指奏章,‘太常’指太常寺,‘庙额’指庙宇名称,‘金榜’指金榜题名,‘特书’指特别记载,‘丰碑’指大碑。此詩通過對廬州歷史的回顧,表達了對忠臣烈士的懷念和對地方治理的思考。詩中描繪了廬州的自然地理、歷史變遷以及社會風俗,同時也反映了作者對時政的憂慮和對民衆疾苦的同情。註釋中需注意‘曹瞞’指曹操,‘苻秦’指苻堅,‘酈瓊’指酈瓊叛亂,‘趙使君’指趙宋時期的一位官員,‘喬張’指喬張實,‘法當’指應當,‘法當爲請諡’指應當爲忠臣請諡,‘法當爲立端’指應當爲忠臣立碑,‘磊落’指光明磊落,‘杜侯’指杜預,‘德章’指德章,‘安道’指安道,‘仁矣’指仁愛,‘廟貌’指廟宇,‘神則’指神靈,‘伯有’指伯有,‘子產’指子產,‘塞溫’指塞溫,‘踸踔’指踮起腳跟,‘勺水’指勺水不潑地,‘幹’指干戈,‘儻依’指如果依靠,‘包孝肅’指包拯,‘皇地只’指皇天后土,‘丹青’指繪畫,‘香火’指祭祀,‘尚書’指尚書,‘呂姬’指呂姬,‘清賢’指清廉賢能,‘物色’指人物,‘尊罍’指酒器,‘匠事’指建築,‘青詞’指道教祈禱文,‘穹旻’指天空,‘典章’指典章制度,‘秩祀’指祭祀,‘四聰’指皇帝的四個顧問,‘百揆’指百官,‘疇諮’指詢問,‘露章’指奏章,‘太常’指太常寺,‘廟額’指廟宇名稱,‘金榜’指金榜題名,‘特書’指特別記載,‘豐碑’指大碑。
赏析
平湖在城南,淮河带城西。壮哉金斗势,吴人修筑合肥。曹操就重重地,前秦苻坚又颠拥挤。六飞在吴会,重兵镇守边陲。绍兴丁巳年,书生绾戎机。郦琼威胁众人反叛,渡过黄河从为齐。仓皇驱迫际,白刀加扶持。在职诸位君子,面对难以节制不亏损。尚书为国献身事,既然把自己死的。骂贼告诉悲壮,抵住喉声喔咿。唉赵使你,忠血溅岔路。乔张实大将,横尸枕阶基。至今遗留部曲,说的都流眼泪。法应当为他请求谥号,历史垂风范。法应当建立端,血食安淮沂。为什么后来的人,看上去不我想。任官潭潭府,神不芘茅草屋顶。冤气和精魄,皇有什么依据。之所以州住宅内,鬼多神奇。明廷廊下,仿佛有看。咳嗽着听到动静,衣冠带动仪表。人民每天生活痨病,长官我会遭受。一纪八清除率,五丧三哭妻。张侯和妻子,遍全身创伤。搔搔彻骨疼痛,脱下衣服粘在皮肤疼痛。狂民据大厅,夫人凭指挥。玉石勒要乌马,说个丫鬟追小姬。同去世一会许,奇怪的事古今很少。磊落陈阁学,文章李紫微。修筑城墙志不遂,从废止于此。杜侯在位时间,晚上睡鬼来苔。拔剑起兵驱逐,回头出门慢。说杜三你幸福,即使有鼓盆悲伤。德章罢职离去,厌厌如果行户。回家坐不暖,噩耗突然四奔驰。安道移嘉禾,什么病骨畸形弱。在当时秋暑盛,絮帽包颔下巴。多龄也有什么,干在神已经分道扬镳。师说达治理,通材长抚绥。东来短期政策,简静人民非常适合。传闻盖棺天,乡里都哭喊。附近的吴徽阁,鱼轩发灵輀。营去世我公宇,厩马裹破旧帷幕。路上听说如果害怕,全家惊骇想傻。从前有邺中守,尉迟迥避姓尉迟。后来周死于国难,英忠不立祠。和唐朝开元日,刺史艰难危险。做官屡屡被死,未到之前抽泣。仁了张嘉佑,下车知道端倪。庙宇庄严的祭祀典礼,考绩期满升迁京畿。兄弟列三戟,金我有光辉。吴竞相继续执政,神就加冕衣服。从此在没有患,官吏信可以推。伯有拿郑国政权,奢侈荒于嬉。出王莽再次作乱,羊肆死行为披。强魂作淫厉,杀人如果取带。其后建立良止,祭祀在宗室。罚他自己取得,祸福尚能改变。旅大是冯厚,子产是我欺骗。塞温五种疟疾,踸跳过一足夔。或许能为患蹄作祟,祈祷烹伏雌。何况我义烈士,品级不是贫贱卑。凛凛有生气,为神还有什么疑问。勺水不会洒在地上,不敢奢望壶与回归。片瓦不覆顶,不敢奢望题与关键。邦君寄民社,这要求将任谁。以往不能咎,来的人还可以追踪。倘若依照包公,或者依照皇地只。经营了几间屋子,丰俭随公私。丹青罗像设,香火供奉一年四季。尚书名位重,正寝有实施的可能。吕姬攻略葬,义妇严中闺房。清贤列两廊,先后分等级。当时同难士,色不可遗漏。张陈李鲍韩国,势必互相追随。德章病而去,选择再临时。尊彝陈很高雅,佩剑光腰。匠事落成日,醮祭免除州治。青词上奏皇帝,祷告神知道册。如果说万物各异其趣,人鬼安同栖。这里选择新住宅,再次迎接将要回家。悲伤笳响萧瑟,风控制行为差错。上苍也不同的颜色,道路都很凄惨。巍峨文武庙,千年没有倾倾斜。使您享安稳,高堂乐融恰。难道弟而惠政,吉祥介繁禧。就系紫泥诏令,入侍白玉墀。人民获得日后的幸福,谷物得到祭祀祈祷。坎坎夜击鼓,欣欣朝廷推荐牺。人精神所依赖,和平时期东西不错。中兴天子圣,大臣们正在靠毗。明德格幽显,和风被华夷。典章塞文研究,明白日月垂。躺在工没有不报答,秩祀应当光明。四方无阻塞,百官钦慕访求。咨询淮西官,不我还需要为。露章绘画中旨,施行不敢迟延。太常定庙额,金榜华标题。特书表彰牺牲,大字刻丰碑。背面有坚石,刻我庐州诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平湖在城南,淮河帶城西。壯哉金斗勢,吳人修築合肥。曹操就重重地,前秦苻堅又顛擁擠。六飛在吳會,重兵鎮守邊陲。紹興丁巳年,書生綰戎機。酈瓊威脅衆人反叛,渡過黃河從爲齊。倉皇驅迫際,白刀加扶持。在職諸位君子,面對難以節制不虧損。尚書爲國獻身事,既然把自己死的。罵賊告訴悲壯,抵住喉聲喔咿。唉趙使你,忠血濺岔路。喬張實大將,橫屍枕階基。至今遺留部曲,說的都流眼淚。法應當爲他請求諡號,歷史垂風範。法應當建立端,血食安淮沂。爲什麼後來的人,看上去不我想。任官潭潭府,神不芘茅草屋頂。冤氣和精魄,皇有什麼依據。之所以州住宅內,鬼多神奇。明廷廊下,彷彿有看。咳嗽着聽到動靜,衣冠帶動儀表。人民每天生活癆病,長官我會遭受。一紀八清除率,五喪三哭妻。張侯和妻子,遍全身創傷。搔搔徹骨疼痛,脫下衣服粘在皮膚疼痛。狂民據大廳,夫人憑指揮。玉石勒要烏馬,說個丫鬟追小姬。同去世一會許,奇怪的事古今很少。磊落陳閣學,文章李紫微。修築城牆志不遂,從廢止於此。杜侯在位時間,晚上睡鬼來苔。拔劍起兵驅逐,回頭出門慢。說杜三你幸福,即使有鼓盆悲傷。德章罷職離去,厭厭如果行戶。回家坐不暖,噩耗突然四奔馳。安道移嘉禾,什麼病骨畸形弱。在當時秋暑盛,絮帽包頷下巴。多齡也有什麼,幹在神已經分道揚鑣。師說達治理,通材長撫綏。東來短期政策,簡靜人民非常適合。傳聞蓋棺天,鄉里都哭喊。附近的吳徽閣,魚軒發靈輀。營去世我公宇,廄馬裹破舊帷幕。路上聽說如果害怕,全家驚駭想傻。從前有鄴中守,尉遲迥避姓尉遲。後來周死於國難,英忠不立祠。和唐朝開元日,刺史艱難危險。做官屢屢被死,未到之前抽泣。仁了張嘉佑,下車知道端倪。廟宇莊嚴的祭祀典禮,考績期滿升遷京畿。兄弟列三戟,金我有光輝。吳競相繼續執政,神就加冕衣服。從此在沒有患,官吏信可以推。伯有拿鄭國政權,奢侈荒於嬉。出王莽再次作亂,羊肆死行爲披。強魂作淫厲,殺人如果取帶。其後建立良止,祭祀在宗室。罰他自己取得,禍福尚能改變。旅大是馮厚,子產是我欺騙。塞溫五種瘧疾,踸跳過一足夔。或許能爲患蹄作祟,祈禱烹伏雌。何況我義烈士,品級不是貧賤卑。凜凜有生氣,爲神還有什麼疑問。勺水不會灑在地上,不敢奢望壺與迴歸。片瓦不覆頂,不敢奢望題與關鍵。邦君寄民社,這要求將任誰。以往不能咎,來的人還可以追蹤。倘若依照包公,或者依照皇地只。經營了幾間屋子,豐儉隨公私。丹青羅像設,香火供奉一年四季。尚書名位重,正寢有實施的可能。呂姬攻略葬,義婦嚴中閨房。清賢列兩廊,先後分等級。當時同難士,色不可遺漏。張陳李鮑韓國,勢必互相追隨。德章病而去,選擇再臨時。尊彝陳很高雅,佩劍光腰。匠事落成日,醮祭免除州治。青詞上奏皇帝,禱告神知道冊。如果說萬物各異其趣,人鬼安同棲。這裏選擇新住宅,再次迎接將要回家。悲傷笳響蕭瑟,風控制行爲差錯。上蒼也不同的顏色,道路都很悽慘。巍峨文武廟,千年沒有傾傾斜。使您享安穩,高堂樂融恰。難道弟而惠政,吉祥介繁禧。就係紫泥詔令,入侍白玉墀。人民獲得日後的幸福,穀物得到祭祀祈禱。坎坎夜擊鼓,欣欣朝廷推薦犧。人精神所依賴,和平時期東西不錯。中興天子聖,大臣們正在靠毗。明德格幽顯,和風被華夷。典章塞文研究,明白日月垂。躺在工沒有不報答,秩祀應當光明。四方無阻塞,百官欽慕訪求。諮詢淮西官,不我還需要爲。露章繪畫中旨,施行不敢遲延。太常定廟額,金榜華標題。特書表彰犧牲,大字刻豐碑。背面有堅石,刻我廬州詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考