长安书事 長安書事

zhǎng ān shū shì

张乔 張喬

zhāng qiáo · táng

标签: 诗词詩詞

chūsòngxiāngrénjǐncāngzhōuwèihái

qiūfēnglíngshùqíngliùjiēshān

yǒujǐngzhōngniánzhùshìchùxián

dāngxiàngyúnwàimiǎnlǎobiéjiān

出送乡人尽,沧洲未得还。

秋风五陵树,晴日六街山。

有景终年住,无机是处闲。

何当向云外,免老别离间。

出送鄉人盡,滄洲未得還。

秋風五陵樹,晴日六街山。

有景終年住,無機是處閒。

何當向雲外,免老別離間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

乡里人都出门送,沧州不回。秋风五陵树,晴日六街山。有景一年住,没有机会到处闲。为什么应当向云外,老人分离之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鄉里人都出門送,滄州不回。秋風五陵樹,晴日六街山。有景一年住,沒有機會到處閒。爲什麼應當向雲外,老人分離之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘沧洲’指隐居之地,‘五陵’指汉代的五个皇帝陵墓,‘六街’指唐代长安城内的六条主要街道。‘何当’意为何时,‘免老别离间’表达了对离别之苦的期盼。詩中‘滄洲’指隱居之地,‘五陵’指漢代的五個皇帝陵墓,‘六街’指唐代長安城內的六條主要街道。‘何當’意爲何時,‘免老別離間’表達了對離別之苦的期盼。

赏析

乡里人都出门送,沧州不回。秋风五陵树,晴日六街山。有景一年住,没有机会到处闲。为什么应当向云外,老人分离之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鄉里人都出門送,滄州不回。秋風五陵樹,晴日六街山。有景一年住,沒有機會到處閒。爲什麼應當向雲外,老人分離之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表