怀缪竹林 懷繆竹林

huái móu zhú lín

张汝勤 張汝勤

zhāng rǔ qín · sòng

标签: 诗词詩詞

dōngfēngnǎoyínhúnxiānglùnxīnzàimén

huāguānghóngtòufēngyáoshāocuìliúhén

róngguòyǎnguīchūnmèngxǐngzuìcóngrénjiǔzūn

shūxiānshēngzhuānxiánláikànzhúshēngsūn

东风日日恼吟魂,相与论心客在门。

雨洗花光红透骨,风摇野烧翠留痕。

荣枯过眼归春梦,醒醉从人付酒尊。

输与先生专一壑,闲来得看竹生孙。

東風日日惱吟魂,相與論心客在門。

雨洗花光紅透骨,風搖野燒翠留痕。

榮枯過眼歸春夢,醒醉從人付酒尊。

輸與先生專一壑,閒來得看竹生孫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东风每天烦恼吟魂,互相讨论客人在门心。雨洗花光红透骨,风摇野火烧翠留下痕迹。荣枯经过眼归梦境,醒醉了跟人交给酒尊。输给先生专门一沟壑,熟悉来得到看竹生孙子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風每天煩惱吟魂,互相討論客人在門心。雨洗花光紅透骨,風搖野火燒翠留下痕跡。榮枯經過眼歸夢境,醒醉了跟人交給酒尊。輸給先生專門一溝壑,熟悉來得到看竹生孫子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

东风:春风。恼吟魂:使诗人心情不宁。相与:共同。论心:交流思想。客在门:有客人来访。雨洗花光:雨后花朵更加鲜艳。红透骨:红色深入花骨。风摇野烧:风吹动野火。翠留痕:绿色留下的痕迹。荣枯:植物的茂盛与凋零。过眼:转眼即逝。归春梦:归于春天的梦境。醒醉从人:醒时或醉时任由他人。付酒尊:把酒杯交给别人。输与:不如。专一壑:专心致志于一个山谷。闲得:有空闲的时候。竹生孙:竹子生长出新的后代。東風:春風。惱吟魂:使詩人心情不寧。相與:共同。論心:交流思想。客在門:有客人來訪。雨洗花光:雨後花朵更加鮮豔。紅透骨:紅色深入花骨。風搖野燒:風吹動野火。翠留痕:綠色留下的痕跡。榮枯:植物的茂盛與凋零。過眼:轉眼即逝。歸春夢:歸於春天的夢境。醒醉從人:醒時或醉時任由他人。付酒尊:把酒杯交給別人。輸與:不如。專一壑:專心致志於一個山谷。閒得:有空閒的時候。竹生孫:竹子生長出新的後代。

赏析

东风每天烦恼吟魂,互相讨论客人在门心。雨洗花光红透骨,风摇野火烧翠留下痕迹。荣枯经过眼归梦境,醒醉了跟人交给酒尊。输给先生专门一沟壑,熟悉来得到看竹生孙子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風每天煩惱吟魂,互相討論客人在門心。雨洗花光紅透骨,風搖野火燒翠留下痕跡。榮枯經過眼歸夢境,醒醉了跟人交給酒尊。輸給先生專門一溝壑,熟悉來得到看竹生孫子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表