游大涤 遊大滌
危楼拱翠出层空,画栋朱栏缥缈中。
客散月明风露下,一奁天棘伴丝桐。
危樓拱翠出層空,畫棟朱欄縹緲中。
客散月明風露下,一奩天棘伴絲桐。
分享
译文
高楼拱翠出层空,朱栏画栋缥缈中。客人散月明风露下,一盒天棘伴琴弦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓拱翠出層空,朱欄畫棟縹緲中。客人散月明風露下,一盒天棘伴琴絃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
危楼:高楼;拱翠:环绕着翠绿的山色;画栋朱栏:彩绘的栋梁和朱红色的栏杆;缥缈:形容若有若无的样子;客散:客人离去;月明:月光明亮;风露:风和露水;奁:古代女子梳妆用的盒子;天棘:指生长在岩石上的荆棘;丝桐:指琴,以梧桐木为琴体,以丝为弦。危樓:高樓;拱翠:環繞着翠綠的山色;畫棟朱欄:彩繪的棟樑和硃紅色的欄杆;縹緲:形容若有若無的樣子;客散:客人離去;月明:月光明亮;風露:風和露水;奩:古代女子梳妝用的盒子;天棘:指生長在岩石上的荊棘;絲桐:指琴,以梧桐木爲琴體,以絲爲弦。
赏析
高楼拱翠出层空,朱栏画栋缥缈中。客人散月明风露下,一盒天棘伴琴弦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓拱翠出層空,朱欄畫棟縹緲中。客人散月明風露下,一盒天棘伴琴絃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考