游大涤 遊大滌

yóu dà dí

张濡 張濡

zhāng rú · sòng

标签: 诗词詩詞

wēilóugǒngcuìchūcéngkōnghuàdòngzhūlánpiāomiǎozhōng

sànyuèmíngfēngxiàliántiānbàntóng

危楼拱翠出层空,画栋朱栏缥缈中。

客散月明风露下,一奁天棘伴丝桐。

危樓拱翠出層空,畫棟朱欄縹緲中。

客散月明風露下,一奩天棘伴絲桐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

高楼拱翠出层空,朱栏画栋缥缈中。客人散月明风露下,一盒天棘伴琴弦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓拱翠出層空,朱欄畫棟縹緲中。客人散月明風露下,一盒天棘伴琴絃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

危楼:高楼;拱翠:环绕着翠绿的山色;画栋朱栏:彩绘的栋梁和朱红色的栏杆;缥缈:形容若有若无的样子;客散:客人离去;月明:月光明亮;风露:风和露水;奁:古代女子梳妆用的盒子;天棘:指生长在岩石上的荆棘;丝桐:指琴,以梧桐木为琴体,以丝为弦。危樓:高樓;拱翠:環繞着翠綠的山色;畫棟朱欄:彩繪的棟樑和硃紅色的欄杆;縹緲:形容若有若無的樣子;客散:客人離去;月明:月光明亮;風露:風和露水;奩:古代女子梳妝用的盒子;天棘:指生長在岩石上的荊棘;絲桐:指琴,以梧桐木爲琴體,以絲爲弦。

赏析

高楼拱翠出层空,朱栏画栋缥缈中。客人散月明风露下,一盒天棘伴琴弦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓拱翠出層空,朱欄畫棟縹緲中。客人散月明風露下,一盒天棘伴琴絃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表