南乡子·向晚出京关 南鄉子·向晚出京關

nán xiāng zi xiàng wǎn chū jīng guān

张商英 词牌:南乡子 張商英 词牌:南鄉子

zhāng shāng yīng · sòng

标签: 诗词詩詞

xiàngwǎnchūjīngguān

wēifēngmiànhán

yángliǔbiānqīngcǎoànkānguān

zhǐzàirénxīnzhǐchǐjiān

jiǔyǐnzhǎngàn

dàoshēngshìděngxián

yòngtiānxiàshìnán

yòngyúnzhōngbiéyǒushān

向晚出京关。

细雨微风拂面寒。

杨柳堤边青草岸,堪观。

只在人心咫尺间。

酒饮盏须干。

莫道浮生似等闲。

用则逆理天下事,何难。

不用云中别有山。

向晚出京關。

細雨微風拂面寒。

楊柳堤邊青草岸,堪觀。

只在人心咫尺間。

酒飲盞須幹。

莫道浮生似等閒。

用則逆理天下事,何難。

不用雲中別有山。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

傍晚出京关。细雨微风拂面寒。杨柳堤边青草岸,可以看。只在人心咫尺之间。喝杯要干。别说浮生好像等闲。用则逆理天下事,有什么困难。不用云中另外有山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傍晚出京關。細雨微風拂面寒。楊柳堤邊青草岸,可以看。只在人心咫尺之間。喝杯要幹。別說浮生好像等閒。用則逆理天下事,有什麼困難。不用雲中另外有山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

京关:指京城外的关口。细雨微风:形容天气微凉。杨柳堤边:指河边杨柳丛生的堤岸。堪观:值得观赏。咫尺间:比喻距离很近。酒饮盏须干:指饮酒要一饮而尽。浮生:指人生短暂。逆理天下事:指违背常理去做事。云中别有山:比喻有更高的境界或理想。京關:指京城外的關口。細雨微風:形容天氣微涼。楊柳堤邊:指河邊楊柳叢生的堤岸。堪觀:值得觀賞。咫尺間:比喻距離很近。酒飲盞須幹:指飲酒要一飲而盡。浮生:指人生短暫。逆理天下事:指違背常理去做事。雲中別有山:比喻有更高的境界或理想。

赏析

傍晚出京关。细雨微风拂面寒。杨柳堤边青草岸,可以看。只在人心咫尺之间。喝杯要干。别说浮生好像等闲。用则逆理天下事,有什么困难。不用云中另外有山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傍晚出京關。細雨微風拂面寒。楊柳堤邊青草岸,可以看。只在人心咫尺之間。喝杯要幹。別說浮生好像等閒。用則逆理天下事,有什麼困難。不用雲中另外有山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表