江亭晚眺 江亭晚眺

jiāng tíng wǎn tiào

张绍文 張紹文

zhāng shào wén · sòng

标签: 诗词詩詞

dēnggāo便biànhuōshuāngmíngyínwàiháinéngjiànqíng

nánběishèngshuāiguānshùyīngxióngshīzǒngmíng

yúnqiānxiāngxīnyuǎnhányànshēngqiūqīng

jiāngshàngbáiōuyīngxiàoděngxiánshuǐbiānméng

登高便可豁双明,吟外还能见物情。

南北盛衰关大数,英雄得失总虚名。

莫云千里乡心远,寒雁一声秋意清。

江上白鸥应笑我,等闲虚负水边盟。

登高便可豁雙明,吟外還能見物情。

南北盛衰關大數,英雄得失總虛名。

莫雲千里鄉心遠,寒雁一聲秋意清。

江上白鷗應笑我,等閒虛負水邊盟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

登山便可一双明,在外还能看到人心。南北盛衰关大数,英雄得失总虚名。莫说千里乡心远,寒雁一声秋意清。江上白鸥应该笑我,等闲辜负水边结盟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考登山便可一雙明,在外還能看到人心。南北盛衰關大數,英雄得失總虛名。莫說千里鄉心遠,寒雁一聲秋意清。江上白鷗應該笑我,等閒辜負水邊結盟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

豁:开阔;双明:明亮;吟:吟诵;物情:事物之情;南北盛衰:指国家兴衰;大数:大势所趋;英雄得失:英雄的成败;虚名:空名;莫云:不要说;寒雁:寒秋之雁;秋意清:秋天的气息清新;白鸥:白色的鸥鸟;等闲:随意;虚负:辜负;水边盟:指与朋友在水边许下的诺言。豁:開闊;雙明:明亮;吟:吟誦;物情:事物之情;南北盛衰:指國家興衰;大數:大勢所趨;英雄得失:英雄的成敗;虛名:空名;莫雲:不要說;寒雁:寒秋之雁;秋意清:秋天的氣息清新;白鷗:白色的鷗鳥;等閒:隨意;虛負:辜負;水邊盟:指與朋友在水邊許下的諾言。

赏析

登山便可一双明,在外还能看到人心。南北盛衰关大数,英雄得失总虚名。莫说千里乡心远,寒雁一声秋意清。江上白鸥应该笑我,等闲辜负水边结盟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考登山便可一雙明,在外還能看到人心。南北盛衰關大數,英雄得失總虛名。莫說千里鄉心遠,寒雁一聲秋意清。江上白鷗應該笑我,等閒辜負水邊結盟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表