笋脯一平驰寄因和去岁诗为一笑春笋未盛尚续致也 筍脯一平馳寄因和去歲詩爲一笑春筍未盛尚續致也

sǔn pú yī píng chí jì yīn hé qù suì shī wèi yī xiào chūn sǔn wèi shèng shàng xù zhì yě

张栻 張栻

zhāng shì · sòng

标签: 诗词詩詞

quánménzhēnxiūwèibànshílóngròu

jiāxiāngchǔshāntuòlóng

huáinányǒuhuánggōngjīnjìngguīchī

gèngbāosǔnzèngxíngdìngyīngxiàoshāzhǎngānér

权门极珍羞,未办食龙肉。

我家湘楚山,箨龙饫奴仆。

淮南户户有黄齑,公今径归亦不痴。

更包笋脯赠行李,定应笑杀长安儿。

權門極珍羞,未辦食龍肉。

我家湘楚山,籜龍飫奴僕。

淮南戶戶有黃齏,公今徑歸亦不癡。

更包筍脯贈行李,定應笑殺長安兒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

权贵之家极尽珍馐美味,还没吃到龙肉。我家湘楚山里,嫩笋成了仆人的美食。淮南家家户户都有黄色的酸菜,你现在直接回家也不算痴。再带上笋脯作为礼物,定会让长安的孩子们笑破肚皮。權貴之家極盡珍饈美味,還沒喫到龍肉。我家湘楚山裏,嫩筍成了僕人的美食。淮南家家戶戶都有黃色的酸菜,你現在直接回家也不算癡。再帶上筍脯作爲禮物,定會讓長安的孩子們笑破肚皮。

注释

箨龙:嫩笋。黄齑:黄色的酸菜。籜龍:嫩筍。黃齏:黃色的酸菜。

赏析

此诗以笋脯为题,表达了诗人对家乡山珍的喜爱,以及对权贵生活的讽刺。诗人以自己家中湘楚山的嫩笋与权贵家的珍馐对比,凸显了山珍的珍贵和权贵生活的空虚。最后以赠笋脯给长安儿,寓意着对权贵生活的嘲笑。此詩以筍脯爲題,表達了詩人對家鄉山珍的喜愛,以及對權貴生活的諷刺。詩人以自己家中湘楚山的嫩筍與權貴家的珍饈對比,凸顯了山珍的珍貴和權貴生活的空虛。最後以贈筍脯給長安兒,寓意着對權貴生活的嘲笑。

← 返回诗文列表