游章华台 遊章華臺

yóu zhāng huá tái

张栻 張栻

zhāng shì · sòng

标签: 诗词詩詞

chǔguójiùxióngshènghuāngtáijīnshìfēi

píngchuānliú宿lǎoxiāoyǎnxiéhuī

luòqiūshēngtiāngāoyànyǐngwēi

liángchùwènguī

楚国旧雄胜,荒台今是非。

平川留宿潦,萧寺掩斜晖。

木落秋声急,天高雁影微。

凄凉无处问,骑马踏堤归。

楚國舊雄勝,荒臺今是非。

平川留宿潦,蕭寺掩斜暉。

木落秋聲急,天高雁影微。

淒涼無處問,騎馬踏堤歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

楚国旧雄胜,现在这不是荒台。平川留宿积水,萧寺掩斜晖。木落秋声急,天高雁影微。凄凉无处问,骑马踏着堤归。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚國舊雄勝,現在這不是荒臺。平川留宿積水,蕭寺掩斜暉。木落秋聲急,天高雁影微。淒涼無處問,騎馬踏着堤歸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

楚国旧雄胜,现在这不是荒台。平川留宿积水,萧寺掩斜晖。木落秋声急,天高雁影微。凄凉无处问,骑马踏着堤归。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚國舊雄勝,現在這不是荒臺。平川留宿積水,蕭寺掩斜暉。木落秋聲急,天高雁影微。淒涼無處問,騎馬踏着堤歸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表