哀虢县令犹子箅 其一 哀虢縣令猶子箅 其一
种瓜再摘觉瓜稀,不为衰年骨肉离。
何事一哀还不哭,老人相别不多时。
種瓜再摘覺瓜稀,不爲衰年骨肉離。
何事一哀還不哭,老人相別不多時。
分享
译文
种瓜再摘觉得瓜稀少,不是因为衰老年迈亲人分离。为何一次悲伤还不哭泣,老年人离别不久。種瓜再摘覺得瓜稀少,不是因爲衰老年邁親人分離。爲何一次悲傷還不哭泣,老年人離別不久。
注释
①种瓜:比喻亲情。②摘:摘取。③衰年:年老。④骨肉:亲人。①種瓜:比喻親情。②摘:摘取。③衰年:年老。④骨肉:親人。
赏析
此诗以种瓜摘瓜为喻,表达了诗人对亲人离别的哀伤之情。诗中‘种瓜再摘觉瓜稀’一句,形象地描绘了因亲人离去而感到孤独凄凉的心情。‘何事一哀还不哭,老人相别不多时’则抒发了诗人对亲人离别的深切思念之情。全诗语言朴实,情感真挚,令人感慨万千。此詩以種瓜摘瓜爲喻,表達了詩人對親人離別的哀傷之情。詩中‘種瓜再摘覺瓜稀’一句,形象地描繪了因親人離去而感到孤獨淒涼的心情。‘何事一哀還不哭,老人相別不多時’則抒發了詩人對親人離別的深切思念之情。全詩語言樸實,情感真摯,令人感慨萬千。