东湖晚眺 東湖晚眺
白鹭双飞过女墙,两行高柳正斜阳。
荷花满眼都无主,暗里风飘入袖香。
白鷺雙飛過女牆,兩行高柳正斜陽。
荷花滿眼都無主,暗裏風飄入袖香。
分享
译文
白鹭飞过女墙双,两行高柳正斜阳。荷花满眼睛都没有主,在黑暗里风飘入衣袖香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白鷺飛過女牆雙,兩行高柳正斜陽。荷花滿眼睛都沒有主,在黑暗裏風飄入衣袖香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
女墙:指城墙上的一种矮墙,此处指城墙。高柳:高大的柳树。满眼:眼前满是。无主:没有人拥有,此处指荷花自由自在。暗里:在暗中,此处指不知不觉中。飘入袖香:花香随风飘入袖中,形容香气扑鼻。女牆:指城牆上的一種矮牆,此處指城牆。高柳:高大的柳樹。滿眼:眼前滿是。無主:沒有人擁有,此處指荷花自由自在。暗裏:在暗中,此處指不知不覺中。飄入袖香:花香隨風飄入袖中,形容香氣撲鼻。
赏析
白鹭飞过女墙双,两行高柳正斜阳。荷花满眼睛都没有主,在黑暗里风飘入衣袖香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白鷺飛過女牆雙,兩行高柳正斜陽。荷花滿眼睛都沒有主,在黑暗裏風飄入衣袖香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考