送岳州李十从军桂州 送嶽州李十從軍桂州

sòng yuè zhōu lǐ shí cóng jūn guì zhōu

张说 張說

zhāng shuō · táng

标签: 诗词詩詞

sòngzhījiāngshàngrénměiqiěcái

fēngwànkuòjiùshíniánlái

jiànjiāosuíduàngōngzhāngniǎocuī

yángqiáoshūluòluò驿dìngxiānhuí

送客之江上,其人美且才。

风波万里阔,故旧十年来。

剑拔蛟随断,弓张鸟自摧。

阳桥书落落,驿马定先回。

送客之江上,其人美且才。

風波萬里闊,故舊十年來。

劍拔蛟隨斷,弓張鳥自摧。

陽橋書落落,驛馬定先回。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

送客人的江上,那人美丽和才华。风波里宽,过去十年来。剑拔蛟随断,弓张鸟从摧毁。阳桥书掉,驿马决定先回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考送客人的江上,那人美麗和才華。風波里寬,過去十年來。劍拔蛟隨斷,弓張鳥從摧毀。陽橋書掉,驛馬決定先回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

送客人的江上,那人美丽和才华。风波里宽,过去十年来。剑拔蛟随断,弓张鸟从摧毁。阳桥书掉,驿马决定先回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考送客人的江上,那人美麗和才華。風波里寬,過去十年來。劍拔蛟隨斷,弓張鳥從摧毀。陽橋書掉,驛馬決定先回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表