踏莎行 踏莎行
阳复寒根,气回枯杆。
前村昨夜梅初绽。
谁言造化没偏颇,半开何独南枝暖。
素艳幽轻,清香远散。
雪中岂恨和羹晚。
不知何处误东君,至今不使春拘管。
陽復寒根,氣回枯杆。
前村昨夜梅初綻。
誰言造化沒偏頗,半開何獨南枝暖。
素豔幽輕,清香遠散。
雪中豈恨和羹晚。
不知何處誤東君,至今不使春拘管。
分享
译文
阳又寒冷的,气回枯杆。前村昨夜梅刚开。谁说造化被偏心,半开为什么南枝温暖。素艳幽轻,清香远散。雪中难道恨和汤晚。不知道什么地方错往东你,到现在不让春天拘管。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考陽又寒冷的,氣回枯杆。前村昨夜梅剛開。誰說造化被偏心,半開爲什麼南枝溫暖。素豔幽輕,清香遠散。雪中難道恨和湯晚。不知道什麼地方錯往東你,到現在不讓春天拘管。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
阳复寒根:阳,指阳光;复,重新;寒根,指寒冷的根部。气回枯杆:气回,指气温回升;枯杆,指枯萎的杆子。前村昨夜梅初绽:前村,指村子的前面;梅初绽,指梅花刚刚开放。造化:指自然界;没偏颇:没有偏私。半开何独南枝暖:半开,指梅花半开;南枝暖,指南边的枝条比较温暖。素艳幽轻:素艳,指白色的梅花非常艳丽;幽轻,指清香而轻盈。清香远散:清香,指梅花的香气;远散,指香气远播。雪中岂恨和羹晚:和羹,指调和的羹汤;恨和羹晚,指遗憾梅花在雪中开放得晚。误东君:误,错过;东君,指春神。春拘管:春,指春天;拘管,指限制。陽復寒根:陽,指陽光;復,重新;寒根,指寒冷的根部。氣回枯杆:氣回,指氣溫回升;枯杆,指枯萎的杆子。前村昨夜梅初綻:前村,指村子的前面;梅初綻,指梅花剛剛開放。造化:指自然界;沒偏頗:沒有偏私。半開何獨南枝暖:半開,指梅花半開;南枝暖,指南邊的枝條比較溫暖。素豔幽輕:素豔,指白色的梅花非常豔麗;幽輕,指清香而輕盈。清香遠散:清香,指梅花的香氣;遠散,指香氣遠播。雪中豈恨和羹晚:和羹,指調和的羹湯;恨和羹晚,指遺憾梅花在雪中開放得晚。誤東君:誤,錯過;東君,指春神。春拘管:春,指春天;拘管,指限制。
赏析
阳又寒冷的,气回枯杆。前村昨夜梅刚开。谁说造化被偏心,半开为什么南枝温暖。素艳幽轻,清香远散。雪中难道恨和汤晚。不知道什么地方错往东你,到现在不让春天拘管。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考陽又寒冷的,氣回枯杆。前村昨夜梅剛開。誰說造化被偏心,半開爲什麼南枝溫暖。素豔幽輕,清香遠散。雪中難道恨和湯晚。不知道什麼地方錯往東你,到現在不讓春天拘管。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考