夏昼 夏晝
一日常百刻,转若车轮忙。
千日十万刻,百年能几长。
达人齐古今,一生甚微茫。
夏日岂为永,而足以较量。
人世不足惜,行善乃自彰。
无及闲暇时,般乐为淫荒。
夷齐饿人者,颜闵非公王。
其人品孰亚,周氏与虞唐。
亦用仁义积,岂今身未亡。
富贵无可恃,莫与公道强。
夜思昼以力,四序皆流光。
示君夏昼诵,惕惕其自伤。
一日常百刻,轉若車輪忙。
千日十萬刻,百年能幾長。
達人齊古今,一生甚微茫。
夏日豈爲永,而足以較量。
人世不足惜,行善乃自彰。
無及閒暇時,般樂爲淫荒。
夷齊餓人者,顏閔非公王。
其人品孰亞,周氏與虞唐。
亦用仁義積,豈今身未亡。
富貴無可恃,莫與公道強。
夜思晝以力,四序皆流光。
示君夏晝誦,惕惕其自傷。
分享
译文
一天常常百刻,转象车轮一样忙。千日十万刻,百年能几乎长。达人齐古今,一辈子很模糊。夏天怎么做永远,而能够比较。人世间不值得可惜,行善是自已。没有到闲暇时,为荒淫享乐。伯夷、叔齐饿死人的,颜闵不是公王。他的人品比亚,周氏和虞、唐。也用仁义积聚,难道现在身体未亡。富贵不可靠,别跟你道强。夜里想到白天以力量,四序都流光。表示你夏季白天背诵,戒惧警惕自己伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一天常常百刻,轉象車輪一樣忙。千日十萬刻,百年能幾乎長。達人齊古今,一輩子很模糊。夏天怎麼做永遠,而能夠比較。人世間不值得可惜,行善是自已。沒有到閒暇時,爲荒淫享樂。伯夷、叔齊餓死人的,顏閔不是公王。他的人品比亞,周氏和虞、唐。也用仁義積聚,難道現在身體未亡。富貴不可靠,別跟你道強。夜裏想到白天以力量,四序都流光。表示你夏季白天背誦,戒懼警惕自己傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过对比一日百刻、千日十万刻与百年之短暂,表达了对时间流逝之快的感慨。诗人通过‘达人齐古今,一生甚微茫’点明人生短暂,‘人世不足惜,行善乃自彰’则强调行善的重要性。‘无及闲暇时,般乐为淫荒’提醒人们珍惜时间,避免沉迷于无意义的欢愉。最后,诗人以‘示君夏昼诵,惕惕其自伤’结尾,表达了对时光流逝的深切感叹和对自身行为的自省。本詩通過對比一日百刻、千日十萬刻與百年之短暫,表達了對時間流逝之快的感慨。詩人通過‘達人齊古今,一生甚微茫’點明人生短暫,‘人世不足惜,行善乃自彰’則強調行善的重要性。‘無及閒暇時,般樂爲淫荒’提醒人們珍惜時間,避免沉迷於無意義的歡愉。最後,詩人以‘示君夏晝誦,惕惕其自傷’結尾,表達了對時光流逝的深切感嘆和對自身行爲的自省。
赏析
一天常常百刻,转象车轮一样忙。千日十万刻,百年能几乎长。达人齐古今,一辈子很模糊。夏天怎么做永远,而能够比较。人世间不值得可惜,行善是自已。没有到闲暇时,为荒淫享乐。伯夷、叔齐饿死人的,颜闵不是公王。他的人品比亚,周氏和虞、唐。也用仁义积聚,难道现在身体未亡。富贵不可靠,别跟你道强。夜里想到白天以力量,四序都流光。表示你夏季白天背诵,戒惧警惕自己伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一天常常百刻,轉象車輪一樣忙。千日十萬刻,百年能幾乎長。達人齊古今,一輩子很模糊。夏天怎麼做永遠,而能夠比較。人世間不值得可惜,行善是自已。沒有到閒暇時,爲荒淫享樂。伯夷、叔齊餓死人的,顏閔不是公王。他的人品比亞,周氏和虞、唐。也用仁義積聚,難道現在身體未亡。富貴不可靠,別跟你道強。夜裏想到白天以力量,四序都流光。表示你夏季白天背誦,戒懼警惕自己傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考