别韦郎中 別韋郎中

bié wéi láng zhōng

张谓 張謂

zhāng wèi · táng

标签: 洞庭湖洞庭湖诗词詩詞

xīngyáomínéyúnshùliántiānxiào

nándòngtíngsuíyàn

西guòxiátīngyuánduō

zhēngróngzhōushàngfēihuángdiéyànduībiānbái

zuìlángzhōngsāngluòjiǔjiàorénnàibié

星轺计日赴岷峨,云树连天阻笑歌。

南入洞庭随雁去,

西过巫峡听猿多。

峥嵘洲上飞黄蝶,滟滪堆边起白波。

不醉郎中桑落酒,教人无奈别离何。

星軺計日赴岷峨,雲樹連天阻笑歌。

南入洞庭隨雁去,

西過巫峽聽猿多。

崢嶸洲上飛黃蝶,灩澦堆邊起白波。

不醉郎中桑落酒,教人無奈別離何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

星轺计日赴岷峨,云树连天阻止笑歌。往南流入洞庭随雁去,往西经过巫峡听猿多。峥嵘洲上飞黄蝴蝶,滟濒堆之类堆边起白波。不醉郎中桑落酒,让人无奈分离什么。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考星軺計日赴岷峨,雲樹連天阻止笑歌。往南流入洞庭隨雁去,往西經過巫峽聽猿多。崢嶸洲上飛黃蝴蝶,灩瀕堆之類堆邊起白波。不醉郎中桑落酒,讓人無奈分離什麼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘星轺’指朝廷使者乘坐的车队,‘岷峨’指岷山和峨眉山,‘云树连天’形容山势高耸,‘洞庭’指洞庭湖,‘巫峡’指长江三峡之一,‘峥嵘洲’指山势险峻的洲岛,‘滟滪堆’指长江中的沙洲,‘桑落酒’指用桑叶酿制的酒,‘教人无奈’表达诗人对别离的无奈之情。詩中‘星軺’指朝廷使者乘坐的車隊,‘岷峨’指岷山和峨眉山,‘雲樹連天’形容山勢高聳,‘洞庭’指洞庭湖,‘巫峽’指長江三峽之一,‘崢嶸洲’指山勢險峻的洲島,‘灩澦堆’指長江中的沙洲,‘桑落酒’指用桑葉釀製的酒,‘教人無奈’表達詩人對別離的無奈之情。

赏析

星轺计日赴岷峨,云树连天阻止笑歌。往南流入洞庭随雁去,往西经过巫峡听猿多。峥嵘洲上飞黄蝴蝶,滟濒堆之类堆边起白波。不醉郎中桑落酒,让人无奈分离什么。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考星軺計日赴岷峨,雲樹連天阻止笑歌。往南流入洞庭隨雁去,往西經過巫峽聽猿多。崢嶸洲上飛黃蝴蝶,灩瀕堆之類堆邊起白波。不醉郎中桑落酒,讓人無奈分離什麼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表