定风波令 定風波令

dìng fēng bō lìng

张先 張先

zhāng xiān · sòng

标签: 诗词詩詞

gōngèrxuéshìchénlìngxiánliángbānshèdiào

西míngchénfèngzhàoxíng

nánchuángjǐnróng

zhōngyǒuyíngxiānbīnzhǔ

xiāng

píngjīnxuǎnshǒugèngshénqīng

shànglóutóngyàn

huānzuì

duìbēiqiūyīng

jǐndàoxiánrénfēn

shìwèn

yīngpángyǒulǎorénxīng

李公择二学士、陈令举贤良般涉调

西阁名臣奉诏行。

南床吏部锦衣荣。

中有瀛仙宾与主。

相遇。

平津选首更神清。

溪上玉楼同宴喜。

欢醉。

对堤杯叶惜秋英。

尽道贤人聚吴分。

试问。

也应旁有老人星。

李公擇二學士、陳令舉賢良般涉調

西閣名臣奉詔行。

南牀吏部錦衣榮。

中有瀛仙賓與主。

相遇。

平津選首更神清。

溪上玉樓同宴喜。

歡醉。

對堤杯葉惜秋英。

盡道賢人聚吳分。

試問。

也應旁有老人星。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

李公择二学士、陈令举荐贤良般涉调西阁名臣奉诏行。南床吏部锦荣。中有瀛仙宾与主。相遇。平津选首更神清。溪上玉楼同宴喜。欢醉。回答堤杯叶惜秋英。尽道贤人聚集呈分。试问。也应旁边有老人星。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考李公擇二學士、陳令舉薦賢良般涉調西閣名臣奉詔行。南牀吏部錦榮。中有瀛仙賓與主。相遇。平津選首更神清。溪上玉樓同宴喜。歡醉。回答堤杯葉惜秋英。盡道賢人聚集呈分。試問。也應旁邊有老人星。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

李公择:指李清照,宋代女词人。陈令举:指陈亮,宋代文学家。般涉调:一种古琴曲调。南床:指南方的床榻。吏部:古代官署名,掌管官员的选拔和考核。锦衣:指华丽的衣服。瀛仙宾:指瀛洲的仙人。平津:指平津馆,古代宴会的场所。玉楼:指华丽的楼阁。对堤杯叶:指在堤边饮酒。吴分:指吴地的分割。老人星:指长寿之星。李公擇:指李清照,宋代女詞人。陳令舉:指陳亮,宋代文學家。般涉調:一種古琴曲調。南牀:指南方的牀榻。吏部:古代官署名,掌管官員的選拔和考覈。錦衣:指華麗的衣服。瀛仙賓:指瀛洲的仙人。平津:指平津館,古代宴會的場所。玉樓:指華麗的樓閣。對堤杯葉:指在堤邊飲酒。吳分:指吳地的分割。老人星:指長壽之星。

赏析

李公择二学士、陈令举荐贤良般涉调西阁名臣奉诏行。南床吏部锦荣。中有瀛仙宾与主。相遇。平津选首更神清。溪上玉楼同宴喜。欢醉。回答堤杯叶惜秋英。尽道贤人聚集呈分。试问。也应旁边有老人星。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考李公擇二學士、陳令舉薦賢良般涉調西閣名臣奉詔行。南牀吏部錦榮。中有瀛仙賓與主。相遇。平津選首更神清。溪上玉樓同宴喜。歡醉。回答堤杯葉惜秋英。盡道賢人聚集呈分。試問。也應旁邊有老人星。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表