汉宫春(蜡梅) 漢宮春(蠟梅)
红粉苔墙。
透新春消息,梅粉先芳。
奇葩异卉,汉家宫额涂黄。
何人斗巧,运紫檀、翦出蜂房。
应为是、中央正色,东君别与清香。
仙姿自称霓裳。
更孤标俊格,非雪凌霜。
黄昏院落,为谁密解罗囊。
银瓶注水,浸数枝、小阁幽窗。
春睡起,纤条在手,厌厌宿酒残妆。
紅粉苔牆。
透新春消息,梅粉先芳。
奇葩異卉,漢家宮額塗黃。
何人鬥巧,運紫檀、翦出蜂房。
應爲是、中央正色,東君別與清香。
仙姿自稱霓裳。
更孤標俊格,非雪凌霜。
黃昏院落,爲誰密解羅囊。
銀瓶注水,浸數枝、小閣幽窗。
春睡起,纖條在手,厭厭宿酒殘妝。
分享
译文
红粉苔墙。透新春消息,梅粉先芳香。奇葩异卉,汉朝宫额头涂黄。什么人斗巧,运紫檀、剪出蜂房。应为这、中央正色,向你告别与清香。仙姿自称霓裳。更孤标朱俊格,不是雪凌霜。黄昏庭院落,是谁悄悄地解开罗囊。银瓶加水,浸几枝、小阁幽窗。春睡起,纤细的枝条在手,厌厌宿酒残妆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紅粉苔牆。透新春消息,梅粉先芳香。奇葩異卉,漢朝宮額頭塗黃。什麼人鬥巧,運紫檀、剪出蜂房。應爲這、中央正色,向你告別與清香。仙姿自稱霓裳。更孤標朱儁格,不是雪凌霜。黃昏庭院落,是誰悄悄地解開羅囊。銀瓶加水,浸幾枝、小閣幽窗。春睡起,纖細的枝條在手,厭厭宿酒殘妝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗以蜡梅为主题,描绘了其美丽和独特之处。'红粉苔墙'点明蜡梅生长的环境,'梅粉先芳'赞美蜡梅的早春绽放。'汉家宫额涂黄'将蜡梅与汉宫联系起来,增添了历史和文化色彩。'运紫檀、翦出蜂房'形容蜡梅花瓣的精致。'东君别与清香'将蜡梅的香气与春天的使者东君联系起来。'仙姿自称霓裳'和'孤标俊格,非雪凌霜'赞美蜡梅的清雅和高洁。'黄昏院落,为谁密解罗囊'和'银瓶注水,浸数枝、小阁幽窗'描绘了蜡梅在黄昏时的幽静之美。'春睡起,纤条在手,厌厌宿酒残妆'以人的感受来衬托蜡梅的清雅。本詩以蠟梅爲主題,描繪了其美麗和獨特之處。'紅粉苔牆'點明蠟梅生長的環境,'梅粉先芳'讚美蠟梅的早春綻放。'漢家宮額塗黃'將蠟梅與漢宮聯繫起來,增添了歷史和文化色彩。'運紫檀、翦出蜂房'形容蠟梅花瓣的精緻。'東君別與清香'將蠟梅的香氣與春天的使者東君聯繫起來。'仙姿自稱霓裳'和'孤標俊格,非雪凌霜'讚美蠟梅的清雅和高潔。'黃昏院落,爲誰密解羅囊'和'銀瓶注水,浸數枝、小閣幽窗'描繪了蠟梅在黃昏時的幽靜之美。'春睡起,纖條在手,厭厭宿酒殘妝'以人的感受來襯托蠟梅的清雅。
赏析
红粉苔墙。透新春消息,梅粉先芳香。奇葩异卉,汉朝宫额头涂黄。什么人斗巧,运紫檀、剪出蜂房。应为这、中央正色,向你告别与清香。仙姿自称霓裳。更孤标朱俊格,不是雪凌霜。黄昏庭院落,是谁悄悄地解开罗囊。银瓶加水,浸几枝、小阁幽窗。春睡起,纤细的枝条在手,厌厌宿酒残妆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紅粉苔牆。透新春消息,梅粉先芳香。奇葩異卉,漢朝宮額頭塗黃。什麼人鬥巧,運紫檀、剪出蜂房。應爲這、中央正色,向你告別與清香。仙姿自稱霓裳。更孤標朱儁格,不是雪凌霜。黃昏庭院落,是誰悄悄地解開羅囊。銀瓶加水,浸幾枝、小閣幽窗。春睡起,纖細的枝條在手,厭厭宿酒殘妝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考