丑奴儿/采桑子 醜奴兒/採桑子
十年闻说查山好,何日追游。
木落霜秋。
梦想云溪不那愁。
主人好事长留客,尊酒夷犹。
一笑登楼。
兴在西峰上上头。
十年聞說查山好,何日追遊。
木落霜秋。
夢想云溪不那愁。
主人好事長留客,尊酒夷猶。
一笑登樓。
興在西峯上上頭。
分享
译文
十年报告说查山好,什么时候去游泳。木落霜秋天。梦想说溪不那愁。主人喜欢事长留客人,尊酒夷犹。一笑着上了楼。兴在西峰上头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年報告說查山好,什麼時候去游泳。木落霜秋天。夢想說溪不那愁。主人喜歡事長留客人,尊酒夷猶。一笑着上了樓。興在西峯上頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘查山’指代美好的自然景色,‘木落霜秋’描绘了秋季的景象,‘云溪’可能指代隐逸之地,‘主人好事’表示主人热情好客,‘尊酒夷犹’形容饮酒时的从容态度,‘西峰’指的是山峰的西面,整首诗表达了诗人对美好景色的向往和对友情的珍视。詩中‘查山’指代美好的自然景色,‘木落霜秋’描繪了秋季的景象,‘云溪’可能指代隱逸之地,‘主人好事’表示主人熱情好客,‘尊酒夷猶’形容飲酒時的從容態度,‘西峯’指的是山峯的西面,整首詩表達了詩人對美好景色的嚮往和對友情的珍視。
赏析
十年报告说查山好,什么时候去游泳。木落霜秋天。梦想说溪不那愁。主人喜欢事长留客人,尊酒夷犹。一笑着上了楼。兴在西峰上头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年報告說查山好,什麼時候去游泳。木落霜秋天。夢想說溪不那愁。主人喜歡事長留客人,尊酒夷猶。一笑着上了樓。興在西峯上頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考