鹧鸪天·昼得游嬉夜得眠 鷓鴣天·晝得遊嬉夜得眠

zhè gū tiān zhòu dé yóu xī yè dé mián

张孝祥 词牌:鹧鸪天 張孝祥 词牌:鷓鴣天

zhāng xiào xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhòuyóumián

nóngsāngbiànchǔshānchuān

wènkànbǎixìngzhīgōngfǒuzifēnfēndìngrán

zhǔjuànzhuómínyán

mínchēng寿shòubàigōngqián

zhǐjiāngxīntiāntōngchùzhùrénjiānbǎinián

昼得游嬉夜得眠。

农桑欲遍楚山川。

问看百姓知公否,馀子纷纷定不然。

思主眷,酌民言。

与民称寿拜公前。

只将心与天通处,合住人间五百年。

晝得遊嬉夜得眠。

農桑欲遍楚山川。

問看百姓知公否,餘子紛紛定不然。

思主眷,酌民言。

與民稱壽拜公前。

只將心與天通處,合住人間五百年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白天可以游玩嬉戏夜晚入睡。农桑想遍楚山川。问看百姓知道你吗?,其他孩子纷纷决定不对。思主眷顾,斟酌百姓说。与民间祝寿授公前。只将心与天地相通之处,与住人间五百年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白天可以遊玩嬉戲夜晚入睡。農桑想遍楚山川。問看百姓知道你嗎?,其他孩子紛紛決定不對。思主眷顧,斟酌百姓說。與民間祝壽授公前。只將心與天地相通之處,與住人間五百年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

昼得游嬉夜得眠:白天游玩嬉戏,夜晚安眠。农桑欲遍楚山川:想要把农桑之事遍布在楚地的山山水水之间。问看百姓知公否:问一问百姓是否知道您的恩德。馀子纷纷定不然:那些纷纷议论的人一定是不了解您的。思主眷:思考着皇帝的眷顾。酌民言:考虑百姓的言论。与民称寿拜公前:和百姓一起祝您长寿,在您面前行礼。只将心与天通处,合住人间五百年:只有心灵与天相通,才能在人世间居住五百年。晝得遊嬉夜得眠:白天遊玩嬉戲,夜晚安眠。農桑欲遍楚山川:想要把農桑之事遍佈在楚地的山山水水之間。問看百姓知公否:問一問百姓是否知道您的恩德。餘子紛紛定不然:那些紛紛議論的人一定是不瞭解您的。思主眷:思考着皇帝的眷顧。酌民言:考慮百姓的言論。與民稱壽拜公前:和百姓一起祝您長壽,在您面前行禮。只將心與天通處,合住人間五百年:只有心靈與天相通,才能在人世間居住五百年。

赏析

白天可以游玩嬉戏夜晚入睡。农桑想遍楚山川。问看百姓知道你吗?,其他孩子纷纷决定不对。思主眷顾,斟酌百姓说。与民间祝寿授公前。只将心与天地相通之处,与住人间五百年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白天可以遊玩嬉戲夜晚入睡。農桑想遍楚山川。問看百姓知道你嗎?,其他孩子紛紛決定不對。思主眷顧,斟酌百姓說。與民間祝壽授公前。只將心與天地相通之處,與住人間五百年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表