张萧远 張蕭遠

zhāng xiāo yuǎn · táng

标签: 诗词詩詞

qínyúnsēngháidìngjǐnrén鹿ràochuáng

fēngchuīguānliǔbáifēichūshítóuqiáng

fèichéng

shuāngshuāngbáiyàntáng

shídòng

bìngjiànzhǔ

秦云寂寂僧还定,尽日无人鹿绕床。

日暮风吹官渡柳,白鸦飞出石头墙。

(《废城》)

双双白燕入祠堂。

(乳石洞玉女祠。

并见《主客图》)。

秦雲寂寂僧還定,盡日無人鹿繞牀。

日暮風吹官渡柳,白鴉飛出石頭牆。

(《廢城》)

雙雙白燕入祠堂。

(乳石洞玉女祠。

並見《主客圖》)。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秦说寂静和尚还确定,一整天没有人鹿绕床。天黑风吹官渡柳,白乌鸦飞出石头墙。(《废城》)双双白燕进入祠堂。(乳石洞玉女祠。都见于《主客图》)。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦說寂靜和尚還確定,一整天沒有人鹿繞牀。天黑風吹官渡柳,白烏鴉飛出石頭牆。(《廢城》)雙雙白燕進入祠堂。(乳石洞玉女祠。都見於《主客圖》)。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

秦说寂静和尚还确定,一整天没有人鹿绕床。天黑风吹官渡柳,白乌鸦飞出石头墙。(《废城》)双双白燕进入祠堂。(乳石洞玉女祠。都见于《主客图》)。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦說寂靜和尚還確定,一整天沒有人鹿繞牀。天黑風吹官渡柳,白烏鴉飛出石頭牆。(《廢城》)雙雙白燕進入祠堂。(乳石洞玉女祠。都見於《主客圖》)。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表