杂咏 雜詠

zá yǒng

张旭 張旭

zhāng xù · táng

标签: 诗词詩詞

zuòyīngèngyuǎnyóu

zhāngjiāngzuósòngguòyángzhōu

既作湖阴客,如何更远游?

章江昨夜雨,送我过扬州。

既作湖陰客,如何更遠遊?

章江昨夜雨,送我過揚州。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

既然已经成为湖阴的客人,为何还要远游?章江昨夜下了雨,送我到了扬州。既然已經成爲湖陰的客人,爲何還要遠遊?章江昨夜下了雨,送我到了揚州。

注释

湖阴:指湖阴之地,此处泛指一个地方。章江:河流名。扬州:地名。湖陰:指湖陰之地,此處泛指一個地方。章江:河流名。揚州:地名。

赏析

此诗表达了诗人对旅途的感慨,以湖阴客的身份,表达了对远游的矛盾心理,同时也描绘了旅途中的自然景象,意境深远。此詩表達了詩人對旅途的感慨,以湖陰客的身份,表達了對遠遊的矛盾心理,同時也描繪了旅途中的自然景象,意境深遠。

← 返回诗文列表