送韩时斋赴京湖幕 送韓時齋赴京湖幕

sòng hán shí zhāi fù jīng hú mù

章琰 章琰

zhāng yǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

qiūwǎnsāicǎoqīnghuáng

chūménqiānjūnwènjūnhuánghuáng

jiéshūláixiàntánxiàojiāng

gōngmíngyǒuhuìníngdàozhǎng

jūnzhīchǐchuíchī西qiāng

dāngshíjūnzhōngyáozàijiǎbīngqiáng

kāngkǎi怀huáiqiánliègāochénzhuāng

xiānránzuòyuǎnfěiwèiguānjuémáng

lèibēidiàoshūzicǎo访fǎngnányáng

shìruòrénjūnwènlǎopáng

néngsòngjūnnénggòngjūnháng

凄其秋已晚,塞草青欲黄。

出门褰君衣,问君何遑遑。

捷书来古岘,谈笑复古疆。

功名有斯会,宁计道路长。

思昔君之祖,尺箠笞西羌。

当时军中谣,岂在甲兵强。

慷慨怀前烈,膏秣趣晨装。

掀髯作远役,匪为官爵忙。

泪碑吊叔子,草庐访南阳。

世岂无若人,君岂问老庞。

吾能送君去,不能共君航。

悽其秋已晚,塞草青欲黃。

出門褰君衣,問君何遑遑。

捷書來古峴,談笑復古疆。

功名有斯會,寧計道路長。

思昔君之祖,尺箠笞西羌。

當時軍中謠,豈在甲兵強。

慷慨懷前烈,膏秣趣晨裝。

掀髯作遠役,匪爲官爵忙。

淚碑吊叔子,草廬訪南陽。

世豈無若人,君豈問老龐。

吾能送君去,不能共君航。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

凄凉的秋天已晚,塞草青想黄。出门撩起你的衣服,问你为什么遑遑不安。敏捷书来古岘,谈笑复古疆。功名有这会,宁计算道路长。想想过去你的祖先,尺鞭子鞭笞西羌。当时军中流传,难道在武器强。慷慨怀念以前烈,膏喂去晨装。掀髯作远征,不是为官爵忙。泪碑吊叔子,草舍访南阳。世上难道没有这样的人,你怎么问老庞。我能送你去,不能和你一样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淒涼的秋天已晚,塞草青想黃。出門撩起你的衣服,問你爲什麼遑遑不安。敏捷書來古峴,談笑復古疆。功名有這會,寧計算道路長。想想過去你的祖先,尺鞭子鞭笞西羌。當時軍中流傳,難道在武器強。慷慨懷念以前烈,膏喂去晨裝。掀髯作遠征,不是爲官爵忙。淚碑吊叔子,草舍訪南陽。世上難道沒有這樣的人,你怎麼問老龐。我能送你去,不能和你一樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

凄凉的秋天已晚,塞草青想黄。出门撩起你的衣服,问你为什么遑遑不安。敏捷书来古岘,谈笑复古疆。功名有这会,宁计算道路长。想想过去你的祖先,尺鞭子鞭笞西羌。当时军中流传,难道在武器强。慷慨怀念以前烈,膏喂去晨装。掀髯作远征,不是为官爵忙。泪碑吊叔子,草舍访南阳。世上难道没有这样的人,你怎么问老庞。我能送你去,不能和你一样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淒涼的秋天已晚,塞草青想黃。出門撩起你的衣服,問你爲什麼遑遑不安。敏捷書來古峴,談笑復古疆。功名有這會,寧計算道路長。想想過去你的祖先,尺鞭子鞭笞西羌。當時軍中流傳,難道在武器強。慷慨懷念以前烈,膏喂去晨裝。掀髯作遠征,不是爲官爵忙。淚碑吊叔子,草舍訪南陽。世上難道沒有這樣的人,你怎麼問老龐。我能送你去,不能和你一樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表