满江红 滿江紅

mǎn jiāng hóng

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

jìnshuāichídànsuífēnxián

gònghóngchénzhēngdàodùnhuāngsōng

zhuàngzhìhuāngshàngzhèngyīnkǒngshìgōuzhōng

yòuānzhīxiàyǒurénguīxīn

shūshàngzàilián

zhūchùjīng

qiěránshīqiáorén

yònghuítóukànduòzèngchóubàoshífēi

shēngzhǎngxiàochūshānláihuángliángshú

近日衰迟,但随分、蜗涎自足。

底须共、红尘争道,顿荒松菊。

壮志已荒圯上履,正音恐是沟中木。

又安知、幕下有词人,归心速。

书尚在,怜鱼腹。

珠何处,惊鱼目。

且依然诗思,灞桥人独。

不用回头看堕甑,不愁抱石疑非玉。

忽一声、长啸出山来,黄粱熟。

近日衰遲,但隨分、蝸涎自足。

底須共、紅塵爭道,頓荒松菊。

壯志已荒圯上履,正音恐是溝中木。

又安知、幕下有詞人,歸心速。

書尚在,憐魚腹。

珠何處,驚魚目。

且依然詩思,灞橋人獨。

不用回頭看墮甑,不愁抱石疑非玉。

忽一聲、長嘯出山來,黃粱熟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

近日衰慢,但随着分、蜗涎自我满足。底必须共同、红尘争吵,在荒松菊。雄心壮志已荒废桥上走,汉语恐怕是沟中木。又怎么知道、幕下有诗人,回心快。书还在,可怜鱼肚子。珠何处,惊鱼目。而且依然诗思,灞桥个人。不用回头看下锅,不愁抱石怀疑不是玉。忽然一声、长啸出山来,熟黄粱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考近日衰慢,但隨着分、蝸涎自我滿足。底必須共同、紅塵爭吵,在荒松菊。雄心壯志已荒廢橋上走,漢語恐怕是溝中木。又怎麼知道、幕下有詩人,迴心快。書還在,可憐魚肚子。珠何處,驚魚目。而且依然詩思,灞橋個人。不用回頭看下鍋,不愁抱石懷疑不是玉。忽然一聲、長嘯出山來,熟黃粱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

满江红:这首诗表达了诗人对世俗纷扰的厌倦,以及对理想与现实差距的感慨。‘蜗涎自足’比喻满足于现状,‘顿荒松菊’寓意壮志未酬。‘书尚在,怜鱼腹’、‘珠何处,惊鱼目’等句,表达了诗人对知识的珍视和对世态炎凉的感慨。‘且依然诗思,灞桥人独’、‘不用回头看堕甑,不愁抱石疑非玉’等句,展现了诗人对理想的执着和对命运的坦然。‘忽一声、长啸出山来,黄粱熟’则是诗人对未来的憧憬和期待。滿江紅:這首詩表達了詩人對世俗紛擾的厭倦,以及對理想與現實差距的感慨。‘蝸涎自足’比喻滿足於現狀,‘頓荒松菊’寓意壯志未酬。‘書尚在,憐魚腹’、‘珠何處,驚魚目’等句,表達了詩人對知識的珍視和對世態炎涼的感慨。‘且依然詩思,灞橋人獨’、‘不用回頭看墮甑,不愁抱石疑非玉’等句,展現了詩人對理想的執着和對命運的坦然。‘忽一聲、長嘯出山來,黃粱熟’則是詩人對未來的憧憬和期待。

赏析

近日衰慢,但随着分、蜗涎自我满足。底必须共同、红尘争吵,在荒松菊。雄心壮志已荒废桥上走,汉语恐怕是沟中木。又怎么知道、幕下有诗人,回心快。书还在,可怜鱼肚子。珠何处,惊鱼目。而且依然诗思,灞桥个人。不用回头看下锅,不愁抱石怀疑不是玉。忽然一声、长啸出山来,熟黄粱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考近日衰慢,但隨着分、蝸涎自我滿足。底必須共同、紅塵爭吵,在荒松菊。雄心壯志已荒廢橋上走,漢語恐怕是溝中木。又怎麼知道、幕下有詩人,迴心快。書還在,可憐魚肚子。珠何處,驚魚目。而且依然詩思,灞橋個人。不用回頭看下鍋,不愁抱石懷疑不是玉。忽然一聲、長嘯出山來,熟黃粱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表