南歌子(陆义斋燕喜亭) 南歌子(陸義齋燕喜亭)

nán gē zi lù yì zhāi yàn xǐ tíng

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

chuāngchūnshēnghuāduōshuǐyǐngzhòng

zhǐliúguòdōngfēng

wéishēngxiāngduànjǐnxūnlóng

yuèliánjīnyúnlóukàncuìpéng

xīngsōngxiàoliánlóng

zhīshìshuídiàoyīngliǔyīnzhōng

窗密春声聚,花多水影重。

只留一路过东风。

围得生香不断、锦熏笼。

月地连金屋,云楼瞰翠蓬。

惺忪笑语隔帘栊。

知是谁调鹦鹉、柳阴中。

窗密春聲聚,花多水影重。

只留一路過東風。

圍得生香不斷、錦熏籠。

月地連金屋,雲樓瞰翠蓬。

惺忪笑語隔簾櫳。

知是誰調鸚鵡、柳陰中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

窗密春声聚集,花多水影重。只留一路过东风。围得生香不断、锦熏笼。月连续金屋,云楼俯瞰翠色蓬。清醒忪笑语隔帘拢。知道是谁调鹦鹉、柳阴中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窗密春聲聚集,花多水影重。只留一路過東風。圍得生香不斷、錦熏籠。月連續金屋,雲樓俯瞰翠色蓬。清醒忪笑語隔簾攏。知道是誰調鸚鵡、柳陰中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

窗密春声聚:窗户紧闭,春天的声音聚集在一起。花多水影重:花朵繁多,水中的倒影显得很重。只留一路过东风:只留一条路让东风通过。围得生香不断、锦熏笼:围得香气不断,如同锦绣的熏笼。月地连金屋:月光照耀的地面连着金碧辉煌的房屋。云楼瞰翠蓬:云楼俯瞰着绿色的蓬草。惺忪笑语隔帘栊:朦胧的笑语隔着帘子传来。知是谁调鹦鹉、柳阴中:不知道是谁在柳树的阴影中教鹦鹉学话。窗密春聲聚:窗戶緊閉,春天的聲音聚集在一起。花多水影重:花朵繁多,水中的倒影顯得很重。只留一路過東風:只留一條路讓東風通過。圍得生香不斷、錦熏籠:圍得香氣不斷,如同錦繡的熏籠。月地連金屋:月光照耀的地面連着金碧輝煌的房屋。雲樓瞰翠蓬:雲樓俯瞰着綠色的蓬草。惺忪笑語隔簾櫳:朦朧的笑語隔着簾子傳來。知是誰調鸚鵡、柳陰中:不知道是誰在柳樹的陰影中教鸚鵡學話。

赏析

窗密春声聚集,花多水影重。只留一路过东风。围得生香不断、锦熏笼。月连续金屋,云楼俯瞰翠色蓬。清醒忪笑语隔帘拢。知道是谁调鹦鹉、柳阴中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窗密春聲聚集,花多水影重。只留一路過東風。圍得生香不斷、錦熏籠。月連續金屋,雲樓俯瞰翠色蓬。清醒忪笑語隔簾攏。知道是誰調鸚鵡、柳陰中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表