菩萨蛮 菩薩蠻
蕊香不恋琵琶结。
舞衣折损藏花蝶。
春梦未堪凭。
几时春梦真。
愁把残更数。
泪落灯前雨。
歌酒可曾忄欠。
情怀似去年。
蕊香不戀琵琶結。
舞衣折損藏花蝶。
春夢未堪憑。
幾時春夢真。
愁把殘更數。
淚落燈前雨。
歌酒可曾忄欠。
情懷似去年。
分享
译文
蕊香不留恋琵琶结。舞衣折损藏花蝴蝶。春梦不能凭。几时梦境真。愁把残更多次。泪落灯前雨。歌酒可曾老打哈欠。情怀似去年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕊香不留戀琵琶結。舞衣折損藏花蝴蝶。春夢不能憑。幾時夢境真。愁把殘更多次。淚落燈前雨。歌酒可曾老打哈欠。情懷似去年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
蕊香:指花蕊的香气。琵琶结:指琵琶的装饰。舞衣:指舞者的衣服。折损:损坏。藏花蝶:藏在花中的蝴蝶。春梦:春天的梦境,比喻美好的愿望。残更:指深夜的时间。忄欠:同“欠”,指缺少、不足。情怀:情感和心情。似去年:和去年一样。蕊香:指花蕊的香氣。琵琶結:指琵琶的裝飾。舞衣:指舞者的衣服。折損:損壞。藏花蝶:藏在花中的蝴蝶。春夢:春天的夢境,比喻美好的願望。殘更:指深夜的時間。忄欠:同“欠”,指缺少、不足。情懷:情感和心情。似去年:和去年一樣。
赏析
蕊香不留恋琵琶结。舞衣折损藏花蝴蝶。春梦不能凭。几时梦境真。愁把残更多次。泪落灯前雨。歌酒可曾老打哈欠。情怀似去年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕊香不留戀琵琶結。舞衣折損藏花蝴蝶。春夢不能憑。幾時夢境真。愁把殘更多次。淚落燈前雨。歌酒可曾老打哈欠。情懷似去年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考