菩萨蛮 菩薩蠻

pú sà mán

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

ruǐxiāngliànjié

zhésǔncánghuādié

chūnmèngwèikānpíng

shíchūnmèngzhēn

chóucángèngshù

lèiluòdēngqián

jiǔcéngxinqiàn

qíng怀huáishìnián

蕊香不恋琵琶结。

舞衣折损藏花蝶。

春梦未堪凭。

几时春梦真。

愁把残更数。

泪落灯前雨。

歌酒可曾忄欠。

情怀似去年。

蕊香不戀琵琶結。

舞衣折損藏花蝶。

春夢未堪憑。

幾時春夢真。

愁把殘更數。

淚落燈前雨。

歌酒可曾忄欠。

情懷似去年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

蕊香不留恋琵琶结。舞衣折损藏花蝴蝶。春梦不能凭。几时梦境真。愁把残更多次。泪落灯前雨。歌酒可曾老打哈欠。情怀似去年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕊香不留戀琵琶結。舞衣折損藏花蝴蝶。春夢不能憑。幾時夢境真。愁把殘更多次。淚落燈前雨。歌酒可曾老打哈欠。情懷似去年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蕊香:指花蕊的香气。琵琶结:指琵琶的装饰。舞衣:指舞者的衣服。折损:损坏。藏花蝶:藏在花中的蝴蝶。春梦:春天的梦境,比喻美好的愿望。残更:指深夜的时间。忄欠:同“欠”,指缺少、不足。情怀:情感和心情。似去年:和去年一样。蕊香:指花蕊的香氣。琵琶結:指琵琶的裝飾。舞衣:指舞者的衣服。折損:損壞。藏花蝶:藏在花中的蝴蝶。春夢:春天的夢境,比喻美好的願望。殘更:指深夜的時間。忄欠:同“欠”,指缺少、不足。情懷:情感和心情。似去年:和去年一樣。

赏析

蕊香不留恋琵琶结。舞衣折损藏花蝴蝶。春梦不能凭。几时梦境真。愁把残更多次。泪落灯前雨。歌酒可曾老打哈欠。情怀似去年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕊香不留戀琵琶結。舞衣折損藏花蝴蝶。春夢不能憑。幾時夢境真。愁把殘更多次。淚落燈前雨。歌酒可曾老打哈欠。情懷似去年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表