庆清朝 慶清朝
竹,散怀吟眺,一任所适。
太白去后三百年,无此乐也。
浅草犹霜。
融泥未燕,晴梢润叶初干。
闲扶短策,邻家小聚清欢。
错认篱根是雪,梅花过了一番寒。
风还峭,较迟芳信,恰是春残。
此境此时此意,待移琴独去,石冷慵弹。
飘飘爽气,飞鸟相与俱还。
醉里不知何处,好诗尽在夕阳山。
山深杳,更无人到,流水花间。
竹,散懷吟眺,一任所適。
太白去後三百年,無此樂也。
淺草猶霜。
融泥未燕,晴梢潤葉初幹。
閒扶短策,鄰家小聚清歡。
錯認籬根是雪,梅花過了一番寒。
風還峭,較遲芳信,恰是春殘。
此境此時此意,待移琴獨去,石冷慵彈。
飄飄爽氣,飛鳥相與俱還。
醉裏不知何處,好詩盡在夕陽山。
山深杳,更無人到,流水花間。
分享
译文
竹,散怀吟眺,一个任务所适。金星离开后三百年,没有这种快乐的。浅草还霜。融泥不燕,晴梢润叶初干。闲扶短策,邻居家小聚清欢。错认篱笆根是雪,梅花过了一番寒。风回陡峭,较迟芳信,恰好是春残。此地此时此意,等把琴独自离开,石冷慵弹。飘飘爽气,飞鸟一起都回。醉里不知什么地方,喜欢诗都在夕阳山。山深,再也没有人到,流水花间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹,散懷吟眺,一個任務所適。金星離開後三百年,沒有這種快樂的。淺草還霜。融泥不燕,晴梢潤葉初幹。閒扶短策,鄰居家小聚清歡。錯認籬笆根是雪,梅花過了一番寒。風回陡峭,較遲芳信,恰好是春殘。此地此時此意,等把琴獨自離開,石冷慵彈。飄飄爽氣,飛鳥一起都回。醉裏不知什麼地方,喜歡詩都在夕陽山。山深,再也沒有人到,流水花間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描写了竹子摇曳、浅草犹霜、梅花初开的春天景象,表达了诗人对太白仙去的感慨和对清欢生活的向往。诗中的意象生动,情感细腻,通过对比和景物描写展现了春意渐浓、岁月流转的意境。詩中描寫了竹子搖曳、淺草猶霜、梅花初開的春天景象,表達了詩人對太白仙去的感慨和對清歡生活的嚮往。詩中的意象生動,情感細膩,通過對比和景物描寫展現了春意漸濃、歲月流轉的意境。
赏析
竹,散怀吟眺,一个任务所适。金星离开后三百年,没有这种快乐的。浅草还霜。融泥不燕,晴梢润叶初干。闲扶短策,邻居家小聚清欢。错认篱笆根是雪,梅花过了一番寒。风回陡峭,较迟芳信,恰好是春残。此地此时此意,等把琴独自离开,石冷慵弹。飘飘爽气,飞鸟一起都回。醉里不知什么地方,喜欢诗都在夕阳山。山深,再也没有人到,流水花间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹,散懷吟眺,一個任務所適。金星離開後三百年,沒有這種快樂的。淺草還霜。融泥不燕,晴梢潤葉初幹。閒扶短策,鄰居家小聚清歡。錯認籬笆根是雪,梅花過了一番寒。風回陡峭,較遲芳信,恰好是春殘。此地此時此意,等把琴獨自離開,石冷慵彈。飄飄爽氣,飛鳥一起都回。醉裏不知什麼地方,喜歡詩都在夕陽山。山深,再也沒有人到,流水花間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考