声声慢·山风古道 聲聲慢·山風古道

shēng shēng màn shān fēng gǔ dào

张炎 词牌:声声慢 張炎 词牌:聲聲慢

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

shānfēngdàohǎiguóqīngchēxiāngféngzhǐzàidōngyíng

dànbáoqiūguāngqiàshìyóuqíng

xiūjiēbìnduànxuěxiánshēnzhòng西líng

yòuyuǎnchènhuícháopāiànduànyánglíng

xiàngzhǎngtíngzhéliǔzhèngfēnfēnluòtóngshìpiāolíng

jiùyǐnxīnzhāo

zhīzhùcéngyún

shūshàngcúnjìnxiǎngránrènyuānmíng

dàizuìchóurényóuliànrén

山风古道,海国轻车,相逢只在东瀛。

淡薄秋光,恰似此日游情。

休嗟鬓丝断雪,喜闲身、重渡西泠。

又溯远,趁回潮拍岸,断浦扬舲。

莫向长亭折柳,正纷纷落叶,同是飘零。

旧隐新招。

知住第几层云。

疏篱尚存晋菊,想依然、认得渊明。

待去也,最愁人,犹恋故人。

山風古道,海國輕車,相逢只在東瀛。

淡薄秋光,恰似此日遊情。

休嗟鬢絲斷雪,喜閒身、重渡西泠。

又溯遠,趁回潮拍岸,斷浦揚舲。

莫向長亭折柳,正紛紛落葉,同是飄零。

舊隱新招。

知住第幾層雲。

疏籬尚存晉菊,想依然、認得淵明。

待去也,最愁人,猶戀故人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山风古道,沿海国轻车,相逢只是在东赢。淡薄秋光,就好像今天游情。休赞叹鬓丝断雪,喜欢闲游、重渡西冷。又溯远,趁回潮水拍打着江岸,切断水口扬舲。莫向长亭折柳,正纷纷落叶,同是飘零。旧隐新招,知道在第几层说。疏篱还在晋国菊,想来依然、认识陶渊明。等离开了,最愁人、还是眷恋旧人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山風古道,沿海國輕車,相逢只是在東贏。淡薄秋光,就好像今天遊情。休讚歎鬢絲斷雪,喜歡閒遊、重渡西冷。又溯遠,趁回潮水拍打着江岸,切斷水口揚舲。莫向長亭折柳,正紛紛落葉,同是飄零。舊隱新招,知道在第幾層說。疏籬還在晉國菊,想來依然、認識陶淵明。等離開了,最愁人、還是眷戀舊人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

山风古道:山间的风,古老的道路。海国轻车:指从海外来的车辆。东瀛:古代对日本的称呼。淡薄秋光:指秋天微弱的阳光。游情:游玩的心情。鬓丝断雪:形容头发花白。西泠:西湖的别称。断浦扬舲:形容船只扬帆起航。长亭:古代设在路旁供行人休息的亭子。晋菊:晋代陶渊明喜种菊,此处指菊花。渊明:陶渊明,晋代诗人。故人:老朋友。山風古道:山間的風,古老的道路。海國輕車:指從海外來的車輛。東瀛:古代對日本的稱呼。淡薄秋光:指秋天微弱的陽光。遊情:遊玩的心情。鬢絲斷雪:形容頭髮花白。西泠:西湖的別稱。斷浦揚舲:形容船隻揚帆起航。長亭:古代設在路旁供行人休息的亭子。晉菊:晉代陶淵明喜種菊,此處指菊花。淵明:陶淵明,晉代詩人。故人:老朋友。

赏析

山风古道,沿海国轻车,相逢只是在东赢。淡薄秋光,就好像今天游情。休赞叹鬓丝断雪,喜欢闲游、重渡西冷。又溯远,趁回潮水拍打着江岸,切断水口扬舲。莫向长亭折柳,正纷纷落叶,同是飘零。旧隐新招,知道在第几层说。疏篱还在晋国菊,想来依然、认识陶渊明。等离开了,最愁人、还是眷恋旧人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山風古道,沿海國輕車,相逢只是在東贏。淡薄秋光,就好像今天遊情。休讚歎鬢絲斷雪,喜歡閒遊、重渡西冷。又溯遠,趁回潮水拍打着江岸,切斷水口揚舲。莫向長亭折柳,正紛紛落葉,同是飄零。舊隱新招,知道在第幾層說。疏籬還在晉國菊,想來依然、認識陶淵明。等離開了,最愁人、還是眷戀舊人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表