台城路/齐天乐 臺城路/齊天樂

tái chéng lù qí tiān lè

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

qīngshíshìzhōngyuánqíngchǔhuāxiāngcǎo

xiùtōngliánshēngxiāngjiǔxiūjǐngchángliúchízhǎo

xiánhǎo

nàichēxuānchénwèijiàoxiánle

qīngyóulěnghóngfēixiàdòngtíngxiǎo

xúnquántóngcuìyǎo

gèngjiāngqiūgòngyuǎnshūhuàchuánxiǎo

kuǎnzhúshuíjiāméngōumǒushuǐbáiyuèguānghányuánjiào

tiānhàomiǎo

chēng绿piāopiāofēngshūxiào

huǎnzhùshāwèibīnrénwèilǎo

清时乐事中园赋,怡情楚花湘草。

秀色通帘,生香聚酒,修景常留池沼。

闲居自好。

奈车马喧尘,未教闲了。

把菊清游,冷红飞下洞庭晓。

寻泉同步翠杳。

更将秋共远,书画船小。

款竹谁家,盟鸥某水,白月光涵圆峤。

天浮浩渺。

称绿发飘飘,溯风舒啸。

缓筑堤沙,渭滨人未老。

清時樂事中園賦,怡情楚花湘草。

秀色通簾,生香聚酒,修景常留池沼。

閒居自好。

奈車馬喧塵,未教閒了。

把菊清遊,冷紅飛下洞庭曉。

尋泉同步翠杳。

更將秋共遠,書畫船小。

款竹誰家,盟鷗某水,白月光涵圓嶠。

天浮浩渺。

稱綠髮飄飄,溯風舒嘯。

緩築堤沙,渭濱人未老。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清时快乐的事情中园赋,怡情楚花湘草。秀色通帘,生产香聚酒,修景常留在池塘。闲居自己好。车马喧尘怎么,没有教育熟悉了。把菊花清游,冷红飞下洞庭明白。不久泉水同步翠杳。更将秋季共远,书画船小。款竹谁家,盟鸥某水,白月光涵圆娇。天浮浩渺。称绿发飘飘,溯风长啸。缓修筑沙堤,渭水之滨人未老。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清時快樂的事情中園賦,怡情楚花湘草。秀色通簾,生產香聚酒,修景常留在池塘。閒居自己好。車馬喧塵怎麼,沒有教育熟悉了。把菊花清遊,冷紅飛下洞庭明白。不久泉水同步翠杳。更將秋季共遠,書畫船小。款竹誰家,盟鷗某水,白月光涵圓嬌。天浮浩渺。稱綠髮飄飄,溯風長嘯。緩修築沙堤,渭水之濱人未老。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了作者在清闲的时光中,对自然美景的喜爱和对世俗喧嚣的厌倦。诗中‘楚花湘草’、‘洞庭晓’、‘秋’等意象,体现了作者对自然之美的赞美。‘车马喧尘’、‘未教闲了’等句子,则表达了作者对世俗生活的无奈和向往宁静的心情。‘绿发飘飘’、‘渭滨人未老’等句子,则展现了作者对青春和岁月流转的感慨。整首诗通过对自然景物的描绘,抒发了作者内心的情感和对生活的思考。本詩描繪了作者在清閒的時光中,對自然美景的喜愛和對世俗喧囂的厭倦。詩中‘楚花湘草’、‘洞庭曉’、‘秋’等意象,體現了作者對自然之美的讚美。‘車馬喧塵’、‘未教閒了’等句子,則表達了作者對世俗生活的無奈和嚮往寧靜的心情。‘綠髮飄飄’、‘渭濱人未老’等句子,則展現了作者對青春和歲月流轉的感慨。整首詩通過對自然景物的描繪,抒發了作者內心的情感和對生活的思考。

赏析

清时快乐的事情中园赋,怡情楚花湘草。秀色通帘,生产香聚酒,修景常留在池塘。闲居自己好。车马喧尘怎么,没有教育熟悉了。把菊花清游,冷红飞下洞庭明白。不久泉水同步翠杳。更将秋季共远,书画船小。款竹谁家,盟鸥某水,白月光涵圆娇。天浮浩渺。称绿发飘飘,溯风长啸。缓修筑沙堤,渭水之滨人未老。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清時快樂的事情中園賦,怡情楚花湘草。秀色通簾,生產香聚酒,修景常留在池塘。閒居自己好。車馬喧塵怎麼,沒有教育熟悉了。把菊花清遊,冷紅飛下洞庭明白。不久泉水同步翠杳。更將秋季共遠,書畫船小。款竹誰家,盟鷗某水,白月光涵圓嬌。天浮浩渺。稱綠髮飄飄,溯風長嘯。緩修築沙堤,渭水之濱人未老。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表