夜飞鹊/夜飞鹊慢 夜飛鵲/夜飛鵲慢

yè fēi què yè fēi què màn

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

línfēisànmínghànkōngyúndōuyuánshuǐguóqiūqīng

绿fángyíngxiàngxiǎohǎiyǐngfēiluòhánbīng

péngláizàichùdànwēifēngpiāomiǎolàishēng

wénxiāoyuēliàoxiāngféngjiùhuāyīn

dēngtiàoshàngjiāxīnglíngxiàjīnzuìháixǐng

míngyuèmíngniánjiéhángwàntóngyīnqíng

shangmèngduàndàojīnréntīng

zhèngsuōguìshuíjiānòngfēngcháoshēng

林霏散浮暝,河汉空云,都缘水国秋清。

绿房一夜迎向晓,海影飞落寒冰。

蓬莱在何处,但危峰缥缈,玉籁无声。

文箫素约,料相逢、依旧花阴。

登眺尚馀佳兴,零露下衣襟,欲醉还醒。

明月明年此夜,颉颃万里,同此阴晴。

霓裳梦断,到如今、不许人听。

正婆娑桂底,谁家弄笛,风起潮生。

林霏散浮暝,河漢空雲,都緣水國秋清。

綠房一夜迎向曉,海影飛落寒冰。

蓬萊在何處,但危峯縹緲,玉籟無聲。

文簫素約,料相逢、依舊花陰。

登眺尚餘佳興,零露下衣襟,欲醉還醒。

明月明年此夜,頡頏萬里,同此陰晴。

霓裳夢斷,到如今、不許人聽。

正婆娑桂底,誰家弄笛,風起潮生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

林霏散浮黑了,天河空灵,都缘水国家秋天清。绿房一晚上迎向晓,海影飞落寒冰。蓬莱在何处,但危峰缥缈,玉籁无声。文箫预先约定,料相逢、依旧花阴。登高远眺尚余好兴,露珠下衣襟,想醉回醒来。明明年这夜,颉颃万,同这个阴晴。霓裳梦见断,现在还有什么呢、不允许人听。正婆娑桂底,谁家弄笛,风起潮生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考林霏散浮黑了,天河空靈,都緣水國家秋天清。綠房一晚上迎向曉,海影飛落寒冰。蓬萊在何處,但危峯縹緲,玉籟無聲。文簫預先約定,料相逢、依舊花陰。登高遠眺尚餘好興,露珠下衣襟,想醉回醒來。明明年這夜,頡頏萬,同這個陰晴。霓裳夢見斷,現在還有什麼呢、不允許人聽。正婆娑桂底,誰家弄笛,風起潮生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了秋夜水乡的景象,林霏散浮暝,河汉空云,都缘水国秋清。‘绿房’指的是荷花,‘蓬莱’则比喻仙境。诗人在蓬莱仙岛与爱人相会的梦境破灭,表达了对往昔美好时光的怀念和失落。‘霓裳梦断’暗示诗人对往昔爱情的追忆。全诗情感细腻,意境深远。詩中描繪了秋夜水鄉的景象,林霏散浮暝,河漢空雲,都緣水國秋清。‘綠房’指的是荷花,‘蓬萊’則比喻仙境。詩人在蓬萊仙島與愛人相會的夢境破滅,表達了對往昔美好時光的懷念和失落。‘霓裳夢斷’暗示詩人對往昔愛情的追憶。全詩情感細膩,意境深遠。

赏析

林霏散浮黑了,天河空灵,都缘水国家秋天清。绿房一晚上迎向晓,海影飞落寒冰。蓬莱在何处,但危峰缥缈,玉籁无声。文箫预先约定,料相逢、依旧花阴。登高远眺尚余好兴,露珠下衣襟,想醉回醒来。明明年这夜,颉颃万,同这个阴晴。霓裳梦见断,现在还有什么呢、不允许人听。正婆娑桂底,谁家弄笛,风起潮生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考林霏散浮黑了,天河空靈,都緣水國家秋天清。綠房一晚上迎向曉,海影飛落寒冰。蓬萊在何處,但危峯縹緲,玉籟無聲。文簫預先約定,料相逢、依舊花陰。登高遠眺尚餘好興,露珠下衣襟,想醉回醒來。明明年這夜,頡頏萬,同這個陰晴。霓裳夢見斷,現在還有什麼呢、不允許人聽。正婆娑桂底,誰家弄笛,風起潮生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表