意难忘 意難忘

yì nán wàng

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

fēngyuè

liǔyīnzhōngrènèrxiāngchē

chūnshēnzhuāngjiǎnyànzhuǎnyǐngliúhuā

yīnghuátòuwénshā

yǒuchàngrénkuā

quèzhōulángzuìyǎnshànyángzhē

pāisuìhóng

tīngzhōngzòushìkānjiē

rénzhīmíngyuèyòushuíjiā

chéngǔngǔnlǎoniánhuá

qíngzài

gèngtànhuángzhúwàntiān

风月吴娃。

柳阴中认得,第二香车。

春深妆减艳,波转影流花。

莺语滑,透纹纱。

有低唱人夸。

怕误却,周郎醉眼,倚扇佯遮。

底须拍碎红牙。

听曲终奏雅,可是堪嗟。

无人知此意,明月又谁家。

尘滚滚,老年华。

付情在琵琶。

更叹我,黄芦苦竹,万里天涯。

風月吳娃。

柳陰中認得,第二香車。

春深妝減豔,波轉影流花。

鶯語滑,透紋紗。

有低唱人誇。

怕誤卻,周郎醉眼,倚扇佯遮。

底須拍碎紅牙。

聽曲終奏雅,可是堪嗟。

無人知此意,明月又誰家。

塵滾滾,老年華。

付情在琵琶。

更嘆我,黃蘆苦竹,萬里天涯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

风月吴娃。柳阴中认出,第二个香车。春深妆减少艳,波转影流花。莺语滑,透过纹纱。有低唱人夸耀。怕误了,周郎醉眼,倚扇假装遮。底要拍碎红牙。听曲终奏典雅,可以是堪嗟。没有人知道这件事,明月又是谁家。灰尘滚滚,老年华。付情在琵琶。更叹我,遍地黄芦苦竹,万里天涯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風月吳娃。柳陰中認出,第二個香車。春深妝減少豔,波轉影流花。鶯語滑,透過紋紗。有低唱人誇耀。怕誤了,周郎醉眼,倚扇假裝遮。底要拍碎紅牙。聽曲終奏典雅,可以是堪嗟。沒有人知道這件事,明月又是誰家。灰塵滾滾,老年華。付情在琵琶。更嘆我,遍地黃蘆苦竹,萬里天涯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

《意难忘》是宋代词人张炎的作品,词中描绘了春日风月之景,通过细腻的描写表达了对美好时光的留恋和对人生无常的感慨。‘吴娃’指美女,‘柳阴’指柳树下的阴影,‘香车’指装饰华丽的马车,‘春深妆减艳’形容春日女子妆容逐渐淡雅,‘波转影流花’描绘春水波光与落花交相辉映的景象,‘莺语滑’形容黄莺的鸣声清脆悦耳,‘透纹纱’指透过薄纱可以看到的细致纹理,‘周郎’指三国时期的周瑜,以风流倜傥著称,此处用以比喻英俊男子,‘红牙’指弹奏乐器时用来敲击的牙板,‘听曲终奏雅’指欣赏音乐,‘尘滚滚’形容岁月流逝,‘老年华’指老年时光,‘付情在琵琶’指将自己的情感寄托在琵琶之中,‘黄芦苦竹’比喻人生的艰辛和困苦,‘万里天涯’形容极远的地方。《意難忘》是宋代詞人張炎的作品,詞中描繪了春日風月之景,通過細膩的描寫表達了對美好時光的留戀和對人生無常的感慨。‘吳娃’指美女,‘柳陰’指柳樹下的陰影,‘香車’指裝飾華麗的馬車,‘春深妝減豔’形容春日女子妝容逐漸淡雅,‘波轉影流花’描繪春水波光與落花交相輝映的景象,‘鶯語滑’形容黃鶯的鳴聲清脆悅耳,‘透紋紗’指透過薄紗可以看到的細緻紋理,‘周郎’指三國時期的周瑜,以風流倜儻著稱,此處用以比喻英俊男子,‘紅牙’指彈奏樂器時用來敲擊的牙板,‘聽曲終奏雅’指欣賞音樂,‘塵滾滾’形容歲月流逝,‘老年華’指老年時光,‘付情在琵琶’指將自己的情感寄託在琵琶之中,‘黃蘆苦竹’比喻人生的艱辛和困苦,‘萬里天涯’形容極遠的地方。

赏析

风月吴娃。柳阴中认出,第二个香车。春深妆减少艳,波转影流花。莺语滑,透过纹纱。有低唱人夸耀。怕误了,周郎醉眼,倚扇假装遮。底要拍碎红牙。听曲终奏典雅,可以是堪嗟。没有人知道这件事,明月又是谁家。灰尘滚滚,老年华。付情在琵琶。更叹我,遍地黄芦苦竹,万里天涯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風月吳娃。柳陰中認出,第二個香車。春深妝減少豔,波轉影流花。鶯語滑,透過紋紗。有低唱人誇耀。怕誤了,周郎醉眼,倚扇假裝遮。底要拍碎紅牙。聽曲終奏典雅,可以是堪嗟。沒有人知道這件事,明月又是誰家。灰塵滾滾,老年華。付情在琵琶。更嘆我,遍地黃蘆苦竹,萬里天涯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表