渔歌子 漁歌子

yú gē zi

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

zitóng

gèngrénshílǎowēng

láiwǎngshìyǒuzhōng

quèkǒngtáoyuántōng

□□□□□子同。

更无人识老渔翁。

来往事,有无中。

却恐桃源自此通。

□□□□□子同。

更無人識老漁翁。

來往事,有無中。

卻恐桃源自此通。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

………儿子同。再没有人知道老渔翁。往来事务,有没有中。却担心桃源从此通。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考………兒子同。再沒有人知道老漁翁。往來事務,有沒有中。卻擔心桃源從此通。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

□□□□□:指代渔翁所居之地,具体地点不详。 子同:指代渔翁的伴侣。 更无人识老渔翁:表示渔翁已经年老,无人认识。 来往事,有无中:表示渔翁回忆过去,感叹世事无常。 却恐桃源自此通:担心渔翁居住的地方与传说中的桃花源相通,意味着渔翁可能已经找到了理想中的世外桃源。□□□□□:指代漁翁所居之地,具體地點不詳。 子同:指代漁翁的伴侶。 更無人識老漁翁:表示漁翁已經年老,無人認識。 來往事,有無中:表示漁翁回憶過去,感嘆世事無常。 卻恐桃源自此通:擔心漁翁居住的地方與傳說中的桃花源相通,意味着漁翁可能已經找到了理想中的世外桃源。

赏析

………儿子同。再没有人知道老渔翁。往来事务,有没有中。却担心桃源从此通。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考………兒子同。再沒有人知道老漁翁。往來事務,有沒有中。卻擔心桃源從此通。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表