登景云寺阁 登景雲寺閣

dēng jǐng yún sì gé

张元宗 張元宗

zhāng yuán zōng · táng

标签: 诗词詩詞

yǐnluòjiācóngqiān

jīnláichuílèisānshíliùfēngqián

胡马饮河洛,我家从此迁。

今来独垂泪,三十六峰前。

胡馬飲河洛,我家從此遷。

今來獨垂淚,三十六峯前。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

胡马喝河洛,我们从这里迁。现在来独自垂泪,三十六峰前。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考胡馬喝河洛,我們從這裏遷。現在來獨自垂淚,三十六峯前。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

胡马饮河洛:胡马,指北方游牧民族的马;河洛,指黄河与洛河,此处代指北方地区。我家从此迁:诗人表达了自己因战乱而迁居至此的情感。三十六峰:指景云寺所在的群山,形容山势险峻。胡馬飲河洛:胡馬,指北方遊牧民族的馬;河洛,指黃河與洛河,此處代指北方地區。我家從此遷:詩人表達了自己因戰亂而遷居至此的情感。三十六峯:指景雲寺所在的羣山,形容山勢險峻。

赏析

胡马喝河洛,我们从这里迁。现在来独自垂泪,三十六峰前。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考胡馬喝河洛,我們從這裏遷。現在來獨自垂淚,三十六峯前。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表