思君恩 思君恩
紫禁香如雾,青天月似霜。
云韶何处奏,只是在朝阳。
紫禁香如霧,青天月似霜。
雲韶何處奏,只是在朝陽。
分享
译文
紫禁香如雾,青天月似霜。云韶哪里演奏,只是在朝阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫禁香如霧,青天月似霜。雲韶哪裏演奏,只是在朝陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
紫禁:皇宫。香如雾:香气浓郁如同雾气。青天:晴朗的天空。月似霜:月亮明亮如同霜。云韶:古代宫廷音乐。奏:演奏。朝阳:清晨的阳光。整句表达了诗人对君主的思念之情,以皇宫的香气和晴朗的月光为背景,描绘了一幅宁静而深情的画面。紫禁:皇宮。香如霧:香氣濃郁如同霧氣。青天:晴朗的天空。月似霜:月亮明亮如同霜。雲韶:古代宮廷音樂。奏:演奏。朝陽:清晨的陽光。整句表達了詩人對君主的思念之情,以皇宮的香氣和晴朗的月光爲背景,描繪了一幅寧靜而深情的畫面。
赏析
紫禁香如雾,青天月似霜。云韶哪里演奏,只是在朝阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫禁香如霧,青天月似霜。雲韶哪裏演奏,只是在朝陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考