白头翁鸟 白頭翁鳥

bái tóu wēng niǎo

张镃 張鎡

zhāng zī · sòng

标签: 诗词詩詞

guìcóngyōuzhuànqièxīnqíngqiǎohǎochūnlínbǎiniǎoshēng

bèijiàotuīhàoshǒutīngduōshìshǎoniánqíng

桧丛幽啭惬新晴,巧好春林百鸟声。

羽辈误教推皓首,细听多是少年情。

檜叢幽囀愜新晴,巧好春林百鳥聲。

羽輩誤教推皓首,細聽多是少年情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

桧树丛中清脆鸣叫,满足于这晴朗的天气,巧妙地与春天树林中百鸟的鸣声相呼应。羽毛的伙伴们误以为是因为白头而显老,仔细一听,大多是年轻人情感的表达。檜樹叢中清脆鳴叫,滿足於這晴朗的天氣,巧妙地與春天樹林中百鳥的鳴聲相呼應。羽毛的夥伴們誤以爲是因爲白頭而顯老,仔細一聽,大多是年輕人情感的表達。

注释

桧:一种常绿乔木。啭:鸟鸣声。新晴:雨后初晴。皓首:白发。推:误以为。檜:一種常綠喬木。囀:鳥鳴聲。新晴:雨後初晴。皓首:白髮。推:誤以爲。

赏析

这首诗以白头翁鸟的鸣叫为引,抒发了诗人对春天美好景色的赞美之情。诗人通过对比白头翁鸟与百鸟的鸣声,表达了自己对年轻人情感的理解和欣赏,同时也反映了诗人对生活的热爱和对自然的感悟。這首詩以白頭翁鳥的鳴叫爲引,抒發了詩人對春天美好景色的讚美之情。詩人通過對比白頭翁鳥與百鳥的鳴聲,表達了自己對年輕人情感的理解和欣賞,同時也反映了詩人對生活的熱愛和對自然的感悟。

← 返回诗文列表