池上 其四 池上 其四

chí shàng qí sì

张镃 張鎡

zhāng zī · sòng

标签: 诗词詩詞

míngtiānyúnzhòngchéngyīnliúshāntóuhéngqíng

bǐngxiékāijìngmiànzhàorénzuòtīngmíng

暝天云重碧成阴,留得山头一桁晴。

荷柄枯斜开镜面,照人欹坐听鱼鸣。

暝天雲重碧成陰,留得山頭一桁晴。

荷柄枯斜開鏡面,照人欹坐聽魚鳴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

黄昏天空云层厚重,碧空变成阴沉,只留下山顶上的一片晴朗。荷叶柄枯萎倾斜,像一面镜子照出水面,我斜靠坐着,聆听鱼儿的鸣叫声。黃昏天空雲層厚重,碧空變成陰沉,只留下山頂上的一片晴朗。荷葉柄枯萎傾斜,像一面鏡子照出水面,我斜靠坐着,聆聽魚兒的鳴叫聲。

注释

桁:通‘罡’,指山峰。荷柄:荷叶的柄。欹坐:斜靠坐着。桁:通‘罡’,指山峯。荷柄:荷葉的柄。欹坐:斜靠坐着。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了黄昏时分的池塘景色,通过对自然景物的描绘,表达了诗人悠然自得的心境。‘荷柄枯斜开镜面’一句,运用比喻手法,将荷叶柄比作镜子,生动形象地展现了水面如镜的景象。‘照人欹坐听鱼鸣’则表现了诗人闲适的生活态度和对自然的热爱。這首詩以細膩的筆觸描繪了黃昏時分的池塘景色,通過對自然景物的描繪,表達了詩人悠然自得的心境。‘荷柄枯斜開鏡面’一句,運用比喻手法,將荷葉柄比作鏡子,生動形象地展現了水面如鏡的景象。‘照人欹坐聽魚鳴’則表現了詩人閒適的生活態度和對自然的熱愛。

← 返回诗文列表