船回过德清 船回過德清
溪平如簟不织纹,夕阳红叶参差分。
芦边孤篷饭炊芹,风力引上萦长云。
天将此意慰所欣,我倦不饭兴自醺。
思懒岂复笔下勤,一默中有诗无垠,
林下振动山应闻。
溪平如簟不織紋,夕陽紅葉參差分。
蘆邊孤篷飯炊芹,風力引上縈長雲。
天將此意慰所欣,我倦不飯興自醺。
思懶豈復筆下勤,一默中有詩無垠,
林下振動山應聞。
分享
译文
溪平如席不织纹,夕阳红的叶参差分。芦苇边孤帆饭煮水芹菜,风力引上围绕长说。天将这个想法安慰所欣,我疲倦不吃起自醉。想懒又哪笔下勤奋,一个沉默中有诗无垠,林下振动响应听说山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考溪平如席不織紋,夕陽紅的葉參差分。蘆葦邊孤帆飯煮水芹菜,風力引上圍繞長說。天將這個想法安慰所欣,我疲倦不喫起自醉。想懶又哪筆下勤奮,一個沉默中有詩無垠,林下振動響應聽說山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了作者张镃在德清游玩时所见景色。'溪平如簟不织纹'形容溪水平静如簟席,没有波纹。'夕阳红叶参差分'描绘夕阳下红叶错落有致。'芦边孤篷饭炊芹'写芦苇边孤舟上炊煮的芹菜。'风力引上萦长云'形容风力将炊烟引上天空,形成缭绕的云彩。'天将此意慰所欣'表达作者认为天意以此美景慰藉自己。'我倦不饭兴自醺'表示作者虽感疲倦却不吃饭,心情却因美景而陶醉。'思懒岂复笔下勤'说作者因懒散而不再勤于写作。'一默中有诗无垠,林下振动山应闻'则表达作者认为即使不言不语,心中也有无尽的诗意,连山林都似乎能感受到这种诗意。此詩描繪了作者張鎡在德清遊玩時所見景色。'溪平如簟不織紋'形容溪水平靜如簟席,沒有波紋。'夕陽紅葉參差分'描繪夕陽下紅葉錯落有致。'蘆邊孤篷飯炊芹'寫蘆葦邊孤舟上炊煮的芹菜。'風力引上縈長雲'形容風力將炊煙引上天空,形成繚繞的雲彩。'天將此意慰所欣'表達作者認爲天意以此美景慰藉自己。'我倦不飯興自醺'表示作者雖感疲倦卻不喫飯,心情卻因美景而陶醉。'思懶豈復筆下勤'說作者因懶散而不再勤於寫作。'一默中有詩無垠,林下振動山應聞'則表達作者認爲即使不言不語,心中也有無盡的詩意,連山林都似乎能感受到這種詩意。
赏析
溪平如席不织纹,夕阳红的叶参差分。芦苇边孤帆饭煮水芹菜,风力引上围绕长说。天将这个想法安慰所欣,我疲倦不吃起自醉。想懒又哪笔下勤奋,一个沉默中有诗无垠,林下振动响应听说山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考溪平如席不織紋,夕陽紅的葉參差分。蘆葦邊孤帆飯煮水芹菜,風力引上圍繞長說。天將這個想法安慰所欣,我疲倦不喫起自醉。想懶又哪筆下勤奮,一個沉默中有詩無垠,林下振動響應聽說山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考