春晴独坐次叔祖阁学韵 春晴獨坐次叔祖閣學韻

chūn qíng dú zuò cì shū zǔ gé xué yùn

张镃 張鎡

zhāng zī · sòng

标签: 诗词詩詞

lán𩭹绿liǔyuánfēngmángruǐguī

chènchūnsuíshìzhīwànshìzhuǎntóufēi

tiānshèbǐngzhēcánhuǒyōngànchénbiānjuéwéi

便biàndāngqīnghuānwàngròuwèikuàngāndànshǎogānféi

䰐𩭹绿柳拂垣衣,课蜜蜂忙踏蕊归。

须趁一春随意适,极知万事转头非。

添垆麝饼遮残火,拥案尘编绝故韦。

便当清欢忘肉味,况安淡泊少甘肥。

䰐鬖綠柳拂垣衣,課蜜蜂忙踏蕊歸。

須趁一春隨意適,極知萬事轉頭非。

添壚麝餅遮殘火,擁案塵編絕故韋。

便當清歡忘肉味,況安淡泊少甘肥。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

碧绿的柳条轻拂着墙壁,蜜蜂忙碌地采蜜归来。应该趁着这春天随意而适,深知万事终将成空。点上香炉中的麝香饼,遮挡住余烬的微光;抱起尘封的书籍,远离尘世的烦恼。就着清静的欢乐忘记肉味,何况安于淡泊少求甘肥。碧綠的柳條輕拂着牆壁,蜜蜂忙碌地採蜜歸來。應該趁着這春天隨意而適,深知萬事終將成空。點上香爐中的麝香餅,遮擋住餘燼的微光;抱起塵封的書籍,遠離塵世的煩惱。就着清靜的歡樂忘記肉味,何況安於淡泊少求甘肥。

注释

1. 䰐𩭹:形容柳树新绿的色泽。2. 垆:古代烧火做饭用的土台。3. 麝饼:香炉中的香料。4. 案:书桌。5. 绝故韦:远离世俗的烦恼。1. 䰐鬖:形容柳樹新綠的色澤。2. 壚:古代燒火做飯用的土臺。3. 麝餅:香爐中的香料。4. 案:書桌。5. 絕故韋:遠離世俗的煩惱。

赏析

这首诗描绘了诗人春日闲适的生活,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对人生的感慨。诗中运用了丰富的意象和细腻的情感,语言清新脱俗,意境悠远。這首詩描繪了詩人春日閒適的生活,通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對人生的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的情感,語言清新脫俗,意境悠遠。

← 返回诗文列表