次韵酬张郎中赋水蕉四首 次韻酬張郎中賦水蕉四首

cì yùn chóu zhāng láng zhōng fù shuǐ jiāo sì shǒu

张镃 張鎡

zhāng zī · sòng

标签: 诗词詩詞

wǎngniánzhíchùcāngcéngqiūtáiliǎngkuān

biéhòuyīntānshuǐ宿érsūnxiāohán

往年植处倚苍屼,曾蔽秋苔两席宽。

别后不因贪水宿,儿孙那得许萧寒。

往年植處倚蒼屼,曾蔽秋苔兩席寬。

別後不因貪水宿,兒孫那得許蕭寒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

往年种植处紧靠苍龙马,曾被秋季苔两席宽。分手后不因贪水过夜,儿孙那得到同意萧寒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考往年種植處緊靠蒼龍馬,曾被秋季苔兩席寬。分手後不因貪水過夜,兒孫那得到同意蕭寒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

苍屼:高大的山石;蔽:遮蔽;贪水宿:指贪恋水边的栖息地;许:允许;萧寒:凄凉寒冷。此诗主要描写了作者与张郎中往日种植水蕉的情景,以及别后对水蕉的怀念之情。蒼屼:高大的山石;蔽:遮蔽;貪水宿:指貪戀水邊的棲息地;許:允許;蕭寒:淒涼寒冷。此詩主要描寫了作者與張郎中往日種植水蕉的情景,以及別後對水蕉的懷念之情。

赏析

往年种植处紧靠苍龙马,曾被秋季苔两席宽。分手后不因贪水过夜,儿孙那得到同意萧寒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考往年種植處緊靠蒼龍馬,曾被秋季苔兩席寬。分手後不因貪水過夜,兒孫那得到同意蕭寒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表