次韵答曾司法 次韻答曾司法

cì yùn dá céng sī fǎ

张镃 張鎡

zhāng zī · sòng

标签: 诗词詩詞

jīngshényóujiùléitóng

fěicóngjūnyīnggōng

duōliánshìxuézhènjiāfēng

zhūxiánjuéniánlùnzuìgōng

精神由日就,格律忌雷同。

我匪从它入,君应自此工。

多岐怜世路,力学振家风。

莫易朱弦绝,各年论最公。

精神由日就,格律忌雷同。

我匪從它入,君應自此工。

多岐憐世路,力學振家風。

莫易朱弦絕,各年論最公。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

精神由日期,格律忌人云亦云。我不是从其他进入,你应该从这工。多岐怜世路,努力学习风振家。没有改变朱弦断了,各年论最公。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考精神由日期,格律忌人云亦云。我不是從其他進入,你應該從這工。多岐憐世路,努力學習風振家。沒有改變朱弦斷了,各年論最公。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

“次韵”指以他人诗作的韵脚为依据进行创作;“格律”指诗词的音律和格式;“匪”通“非”,不是;“世路”指人生道路;“力学”指勤奋学习;“振家风”指振兴家中的风气;“朱弦”指琴弦,比喻美好的事物;“论最公”指评判最为公正。“次韻”指以他人詩作的韻腳爲依據進行創作;“格律”指詩詞的音律和格式;“匪”通“非”,不是;“世路”指人生道路;“力學”指勤奮學習;“振家風”指振興家中的風氣;“朱弦”指琴絃,比喻美好的事物;“論最公”指評判最爲公正。

赏析

精神由日期,格律忌人云亦云。我不是从其他进入,你应该从这工。多岐怜世路,努力学习风振家。没有改变朱弦断了,各年论最公。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考精神由日期,格律忌人云亦云。我不是從其他進入,你應該從這工。多岐憐世路,努力學習風振家。沒有改變朱弦斷了,各年論最公。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表