宿斋堂 宿齋堂

sù zhāi táng

赵伯溥 趙伯溥

zhào bó pǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

dēngqiányǐngdiào{yínghuǒhuànfányíng}huǒ{huànfánwèiqīn}ēnwèiyǒuqióng

bànziyuǎnjiànxuèchùdǒuwénjiànsōngfēng

灯前孤影吊{荧火换凡}{荧火换凡},为忆亲恩未有穷。

夜半子远见啼血处,陡闻涧底鼓松风。

燈前孤影吊{熒火換凡}{熒火換凡},爲憶親恩未有窮。

夜半子遠見啼血處,陡聞澗底鼓松風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

灯前孤单的影子吊{荧火换凡} {荧火换凡},为忆亲恩没有穷。半夜你远见啼声处,陡听说涧底鼓松风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考燈前孤單的影子吊{熒火換凡} {熒火換凡},爲憶親恩沒有窮。半夜你遠見啼聲處,陡聽說澗底鼓松風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘荧火换凡’可能指萤火虫的光芒照亮了平凡的事物,象征着生命中的温暖与希望。‘子远’指的是远方的人,这里可能指诗人思念的亲人。‘啼血’形容哭泣的悲切,‘涧底鼓松风’则描绘了一种凄凉的景象,表达了诗人对亲人的深切思念之情。詩中‘熒火換凡’可能指螢火蟲的光芒照亮了平凡的事物,象徵着生命中的溫暖與希望。‘子遠’指的是遠方的人,這裏可能指詩人思念的親人。‘啼血’形容哭泣的悲切,‘澗底鼓松風’則描繪了一種淒涼的景象,表達了詩人對親人的深切思念之情。

赏析

灯前孤单的影子吊{荧火换凡} {荧火换凡},为忆亲恩没有穷。半夜你远见啼声处,陡听说涧底鼓松风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考燈前孤單的影子吊{熒火換凡} {熒火換凡},爲憶親恩沒有窮。半夜你遠見啼聲處,陡聽說澗底鼓松風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表