菩萨蛮(赏梅) 菩薩蠻(賞梅)

pú sà mán shǎng méi

赵长卿 趙長卿

zhào zhǎng qīng · sòng

标签: 诗词詩詞

méihuāyǒushūxiāngfěn

shūxiāngxiānchūnxìn

xiānghuáqīng

nóngchóushārén

jiǔduōchóuzhòng

shuínénggòng

lèi湿shīrǎnbān

shuāngjīnhán

梅花有意舒香粉。

舒香已得先春信。

香与露华清。

露浓愁杀人。

酒多愁愈重。

此意谁能共。

泪湿染衣斑。

夜霜金缕寒。

梅花有意舒香粉。

舒香已得先春信。

香與露華清。

露濃愁殺人。

酒多愁愈重。

此意誰能共。

淚溼染衣斑。

夜霜金縷寒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

梅花有意舒香粉。舒香已得先春信。香与露华清宫。露浓愁杀人。酒多愁越来越重要。这个意思谁能一起。泪湿染衣斑。夜霜金丝寒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅花有意舒香粉。舒香已得先春信。香與露華清宮。露濃愁殺人。酒多愁越來越重要。這個意思誰能一起。淚溼染衣斑。夜霜金絲寒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了梅花盛开的美景,以及诗人因梅花的美丽而生的愁绪。‘舒香’指梅花散发的香气,‘露华’指露水,‘酒多愁愈重’表达了借酒消愁愁更深的意境。‘泪湿染衣斑’则抒发了因愁绪而流泪的感伤。‘夜霜金缕寒’以寒冷的夜霜映衬梅花,增强了诗歌的意境。此詩描繪了梅花盛開的美景,以及詩人因梅花的美麗而生的愁緒。‘舒香’指梅花散發的香氣,‘露華’指露水,‘酒多愁愈重’表達了借酒消愁愁更深的意境。‘淚溼染衣斑’則抒發了因愁緒而流淚的感傷。‘夜霜金縷寒’以寒冷的夜霜映襯梅花,增強了詩歌的意境。

赏析

梅花有意舒香粉。舒香已得先春信。香与露华清宫。露浓愁杀人。酒多愁越来越重要。这个意思谁能一起。泪湿染衣斑。夜霜金丝寒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅花有意舒香粉。舒香已得先春信。香與露華清宮。露濃愁殺人。酒多愁越來越重要。這個意思誰能一起。淚溼染衣斑。夜霜金絲寒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表