胜胜慢(柳词) 勝勝慢(柳詞)

shèng shèng màn liǔ cí

赵长卿 趙長卿

zhào zhǎng qīng · sòng

标签: 诗词詩詞

jīnchuíyānzhòngxuěyángfēngqīngdōngfēngguànduōjiāo

xiùpiānyīng绿shuǐzhūlóu

yāozhīxiānláitàishòugèngméijiānxiánchóu

qiānqíngchùshìzhānglángniánshǎozhǒngfēngliú

biéhòuzhǎngduànkōngdāngshíshàngqiángtóu

qīngyānchùbiǎnzhōu

dīngníngzàizhézèngquànkuángfēngxiūwǎnzhǎngtiáo

chūnwèilǎodàochéngyīnzhōngdàigòngyóu

金垂烟重,雪扬风轻,东风惯得多娇。

秀色依依,偏应绿水朱楼。

腰肢先来太瘦,更眉尖、惹得闲愁。

牵情处,是张郎年少,一种风流。

别后长堤目断,空记得当时,马上墙头。

细雨轻烟,何处夕系扁舟。

叮咛再须折赠,劝狂风、休挽长条。

春未老,到成阴、终待共游。

金垂煙重,雪揚風輕,東風慣得多嬌。

秀色依依,偏應綠水朱樓。

腰肢先來太瘦,更眉尖、惹得閒愁。

牽情處,是張郎年少,一種風流。

別後長堤目斷,空記得當時,馬上牆頭。

細雨輕煙,何處夕系扁舟。

叮嚀再須折贈,勸狂風、休挽長條。

春未老,到成陰、終待共遊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

金垂烟重,雪在风轻,东风惯得多娇。秀色依依,偏响应绿色水朱楼。腰肢先来太瘦弱,另外眉毛尖、惹得闲愁。牵情处,这张年轻,一种风流。别后长堤目断,记得当时空,马上墙头。细雨轻烟,为什么在晚上把小船。叮咛还须再折赠,鼓励狂风、休挽长条。春不老,到成阴、终结等共游。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金垂煙重,雪在風輕,東風慣得多嬌。秀色依依,偏響應綠色水朱樓。腰肢先來太瘦弱,另外眉毛尖、惹得閒愁。牽情處,這張年輕,一種風流。別後長堤目斷,記得當時空,馬上牆頭。細雨輕煙,爲什麼在晚上把小船。叮嚀還須再折贈,鼓勵狂風、休挽長條。春不老,到成陰、終結等共遊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

金垂烟重:形容金色的烟雾浓厚。雪扬风轻:形容雪花轻盈地在风中飘扬。东风惯得多娇:春风常常使万物显得娇媚。秀色依依:形容景色美丽动人。偏应绿水朱楼:特指绿水环绕的红楼。腰肢先来太瘦:形容女子腰肢过于瘦弱。更眉尖、惹得闲愁:眉尖皱起,增添了闲愁。牵情处:令人动情的时刻。张郎年少:指年轻时的张生。一种风流:一种风流倜傥的气质。别后长堤目断:分别后,长时间地望着长堤,目送离去的人。空记得当时,马上墙头:只记得当时,他在马上的墙头。细雨轻烟:细雨和轻烟交织在一起。夕系扁舟:傍晚时分,系着的小船。叮咛再须折赠:再次叮嘱,需要折枝相赠。劝狂风、休挽长条:劝说狂风,不要拉扯长条。春未老,到成阴、终待共游:春天还未老去,等到树叶茂密,终将一同游玩。金垂煙重:形容金色的煙霧濃厚。雪揚風輕:形容雪花輕盈地在風中飄揚。東風慣得多嬌:春風常常使萬物顯得嬌媚。秀色依依:形容景色美麗動人。偏應綠水朱樓:特指綠水環繞的紅樓。腰肢先來太瘦:形容女子腰肢過於瘦弱。更眉尖、惹得閒愁:眉尖皺起,增添了閒愁。牽情處:令人動情的時刻。張郎年少:指年輕時的張生。一種風流:一種風流倜儻的氣質。別後長堤目斷:分別後,長時間地望着長堤,目送離去的人。空記得當時,馬上牆頭:只記得當時,他在馬上的牆頭。細雨輕煙:細雨和輕煙交織在一起。夕系扁舟:傍晚時分,繫着的小船。叮嚀再須折贈:再次叮囑,需要折枝相贈。勸狂風、休挽長條:勸說狂風,不要拉扯長條。春未老,到成陰、終待共遊:春天還未老去,等到樹葉茂密,終將一同遊玩。

赏析

金垂烟重,雪在风轻,东风惯得多娇。秀色依依,偏响应绿色水朱楼。腰肢先来太瘦弱,另外眉毛尖、惹得闲愁。牵情处,这张年轻,一种风流。别后长堤目断,记得当时空,马上墙头。细雨轻烟,为什么在晚上把小船。叮咛还须再折赠,鼓励狂风、休挽长条。春不老,到成阴、终结等共游。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金垂煙重,雪在風輕,東風慣得多嬌。秀色依依,偏響應綠色水朱樓。腰肢先來太瘦弱,另外眉毛尖、惹得閒愁。牽情處,這張年輕,一種風流。別後長堤目斷,記得當時空,馬上牆頭。細雨輕煙,爲什麼在晚上把小船。叮嚀還須再折贈,鼓勵狂風、休挽長條。春不老,到成陰、終結等共遊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表