鹧鸪天 鷓鴣天
绿水澄江得胜游。
浪平风软称轻舟。
樽前我易伤前事,柳外人谁独倚楼。
空感慨,惜风流。
风流赢得谩多愁。
愁多著甚销磨得,莫怪安仁鬓早秋。
綠水澄江得勝遊。
浪平風軟稱輕舟。
樽前我易傷前事,柳外人誰獨倚樓。
空感慨,惜風流。
風流贏得謾多愁。
愁多著甚銷磨得,莫怪安仁鬢早秋。
分享
译文
绿水澄江得胜游。浪平风软称小船。樽前我容易受伤前的事,柳外人谁独自倚楼。空感慨,可惜风流。风流赢得谩多愁。愁多穿销磨得很,别说安仁鬓发早秋季。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠水澄江得勝遊。浪平風軟稱小船。樽前我容易受傷前的事,柳外人誰獨自倚樓。空感慨,可惜風流。風流贏得謾多愁。愁多穿銷磨得很,別說安仁鬢髮早秋季。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
'鹧鸪天'是宋代赵长卿所作的一首词。'绿水澄江'形容江水清澈,'得胜游'指游玩得愉快。'浪平风软'描绘风平浪静的景象,'称轻舟'表示船行顺畅。'樽前'指酒席前,'伤前事'表示感慨往事。'柳外人'指在柳树外的人,'独倚楼'表示独自倚靠在楼上。'空感慨'表示徒然感慨,'惜风流'表示惋惜风华。'谩多愁'表示徒增许多忧愁。'销磨得'表示消磨,'安仁鬓早秋'指安仁的头发早早地变白,比喻人过早地衰老。'鷓鴣天'是宋代趙長卿所作的一首詞。'綠水澄江'形容江水清澈,'得勝遊'指遊玩得愉快。'浪平風軟'描繪風平浪靜的景象,'稱輕舟'表示船行順暢。'樽前'指酒席前,'傷前事'表示感慨往事。'柳外人'指在柳樹外的人,'獨倚樓'表示獨自倚靠在樓上。'空感慨'表示徒然感慨,'惜風流'表示惋惜風華。'謾多愁'表示徒增許多憂愁。'銷磨得'表示消磨,'安仁鬢早秋'指安仁的頭髮早早地變白,比喻人過早地衰老。
赏析
绿水澄江得胜游。浪平风软称小船。樽前我容易受伤前的事,柳外人谁独自倚楼。空感慨,可惜风流。风流赢得谩多愁。愁多穿销磨得很,别说安仁鬓发早秋季。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠水澄江得勝遊。浪平風軟稱小船。樽前我容易受傷前的事,柳外人誰獨自倚樓。空感慨,可惜風流。風流贏得謾多愁。愁多穿銷磨得很,別說安仁鬢髮早秋季。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考