陪张燕公行郡竹篱 陪張燕公行郡竹籬
良臣乃国宝,麾守去承明。
外户人无闭,浮江兽已行。
随来晋盗逸,民化蜀风清。
郛郭从彝典,州闾荷德声。
小人投天涯,流落巴丘城。
所赖中和作,优游凿与耕。
良臣乃國寶,麾守去承明。
外戶人無閉,浮江獸已行。
隨來晉盜逸,民化蜀風清。
郛郭從彝典,州閭荷德聲。
小人投天涯,流落巴丘城。
所賴中和作,優遊鑿與耕。
分享
译文
于是张良臣国宝,指挥防守去承明。外户人没有关闭,浮江野兽已行。跟随晋国来盗贼逃跑,民化后蜀风清。外城从法典,乡里享有声望。小人投奔天涯,流落在巴丘。所依赖中和作,悠闲凿和耕种。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考於是張良臣國寶,指揮防守去承明。外戶人沒有關閉,浮江野獸已行。跟隨晉國來盜賊逃跑,民化後蜀風清。外城從法典,鄉里享有聲望。小人投奔天涯,流落在巴丘。所依賴中和作,悠閒鑿和耕種。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
于是张良臣国宝,指挥防守去承明。外户人没有关闭,浮江野兽已行。跟随晋国来盗贼逃跑,民化后蜀风清。外城从法典,乡里享有声望。小人投奔天涯,流落在巴丘。所依赖中和作,悠闲凿和耕种。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考於是張良臣國寶,指揮防守去承明。外戶人沒有關閉,浮江野獸已行。跟隨晉國來盜賊逃跑,民化後蜀風清。外城從法典,鄉里享有聲望。小人投奔天涯,流落在巴丘。所依賴中和作,悠閒鑿和耕種。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…