八月八日发潭州后得绝句四十首 八月八日發潭州後得絕句四十首

bā yuè bā rì fā tán zhōu hòu dé jué jù sì shí shǒu

赵蕃 趙蕃

zhào fān · sòng

标签: 诗词詩詞

yǎngshānlínjiùcéngyóuzhòngxúnyóu

làizhōuxiāngduìchùwèipáixiàngchéngtóu

仰山林壑旧曾游,拟欲重寻不自由。

倚赖舣舟相对处,为予排闼向城头。

仰山林壑舊曾遊,擬欲重尋不自由。

倚賴艤舟相對處,爲予排闥向城頭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

仰山森林沟壑以前曾游,拟想重寻不自由。依赖停船相对处,当我推门向城头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仰山森林溝壑以前曾遊,擬想重尋不自由。依賴停船相對處,當我推門向城頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人对往昔游山林壑的怀念,以及因身不由己而无法重游的遗憾。'舣舟'指停靠船只,'排闼'指推开门。诗句描绘了诗人倚靠船只,遥望城头的情景,抒发了对自由的向往和对现实的无奈。此詩表達了詩人對往昔遊山林壑的懷念,以及因身不由己而無法重遊的遺憾。'艤舟'指停靠船隻,'排闥'指推開門。詩句描繪了詩人倚靠船隻,遙望城頭的情景,抒發了對自由的嚮往和對現實的無奈。

赏析

仰山森林沟壑以前曾游,拟想重寻不自由。依赖停船相对处,当我推门向城头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仰山森林溝壑以前曾遊,擬想重尋不自由。依賴停船相對處,當我推門向城頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表