秉文以田事入村归而寄之二首 其一 秉文以田事入村歸而寄之二首 其一
村村获稻急,得得跨驴行。
别野片时役,好诗无数成。
羸躯难并出,病眼待渠明。
落日斜犹挂,凉风晚更生。
村村獲稻急,得得跨驢行。
別野片時役,好詩無數成。
羸軀難並出,病眼待渠明。
落日斜猶掛,涼風晚更生。
分享
译文
村的村庄获得水稻急,得到骑着驴走。别野片流行病,喜欢诗无数成功。瘦弱身躯难以同时出现,病眼待渠明。落日斜还挂,凉风晚再生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考村的村莊獲得水稻急,得到騎着驢走。別野片流行病,喜歡詩無數成功。瘦弱身軀難以同時出現,病眼待渠明。落日斜還掛,涼風晚再生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描述了诗人赵蕃在农忙时节骑驴入村,因劳累而创作了无数好诗。诗中‘羸躯’指瘦弱的身体,‘病眼’指视力不佳。最后两句以景写情,表现了傍晚时分落日余晖和凉风的景象,增添了一种宁静、闲适的氛围。本詩描述了詩人趙蕃在農忙時節騎驢入村,因勞累而創作了無數好詩。詩中‘羸軀’指瘦弱的身體,‘病眼’指視力不佳。最後兩句以景寫情,表現了傍晚時分落日餘暉和涼風的景象,增添了一種寧靜、閒適的氛圍。
赏析
村的村庄获得水稻急,得到骑着驴走。别野片流行病,喜欢诗无数成功。瘦弱身躯难以同时出现,病眼待渠明。落日斜还挂,凉风晚再生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考村的村莊獲得水稻急,得到騎着驢走。別野片流行病,喜歡詩無數成功。瘦弱身軀難以同時出現,病眼待渠明。落日斜還掛,涼風晚再生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考