寄黄子耕 寄黃子耕

jì huáng zi gēng

赵蕃 趙蕃

zhào fān · sòng

标签: 诗词詩詞

huánghūngāoxuānguòmén

jiāoyóuqíngnéngdūn

jiāshēngkuìjūnjīnfēngcún

guānwèishìduōchéngtún

shīběnjiāshìjīngcóngzhělùn

míngzhīyǒuchuánshòuwèiyuānyuán

jìn访fǎngbiānzháiyóuzhǎngshuǐhén

wénjiāngshàngjùnyǐnyuán

xièhòukōngpiāolíngnányán

zhéméizèngsānxiùbìnshuāngfán

野寺已黄昏,高轩辱过门。

交游夫岂乏,情义独能敦。

我已家声愧,君今风气存。

一官何未试,多鸡亦成屯。

诗本吾家事,经从达者论。

明知有传受,未易测渊源。

近访湖边宅,犹余涨水痕。

如闻江上郡,欲觅隐居园。

邂逅空题句,飘零难具言。

折梅无以赠,三嗅鬓霜繁。

野寺已黃昏,高軒辱過門。

交遊夫豈乏,情義獨能敦。

我已家聲愧,君今風氣存。

一官何未試,多雞亦成屯。

詩本吾家事,經從達者論。

明知有傳受,未易測淵源。

近訪湖邊宅,猶餘漲水痕。

如聞江上郡,欲覓隱居園。

邂逅空題句,飄零難具言。

折梅無以贈,三嗅鬢霜繁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

野寺已黄昏,高轩侮辱过门。交往难道缺乏,情谊能促进。我已家声惭愧,你现在风气存在。一官为什么不试试,很多鸡也成在。诗本来是我们家的事,经过表达的研究。明知道有传授,不易测渊源。最近访问湖边住宅,就像我涨水痕。好像听说江上郡,想找隐居园。邂逅空题句,飘零难详细说明。折梅没有赠送,三闻鬓霜繁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野寺已黃昏,高軒侮辱過門。交往難道缺乏,情誼能促進。我已家聲慚愧,你現在風氣存在。一官爲什麼不試試,很多雞也成在。詩本來是我們家的事,經過表達的研究。明知道有傳授,不易測淵源。最近訪問湖邊住宅,就像我漲水痕。好像聽說江上郡,想找隱居園。邂逅空題句,飄零難詳細說明。折梅沒有贈送,三聞鬢霜繁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

野寺已黄昏,高轩侮辱过门。交往难道缺乏,情谊能促进。我已家声惭愧,你现在风气存在。一官为什么不试试,很多鸡也成在。诗本来是我们家的事,经过表达的研究。明知道有传授,不易测渊源。最近访问湖边住宅,就像我涨水痕。好像听说江上郡,想找隐居园。邂逅空题句,飘零难详细说明。折梅没有赠送,三闻鬓霜繁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野寺已黃昏,高軒侮辱過門。交往難道缺乏,情誼能促進。我已家聲慚愧,你現在風氣存在。一官爲什麼不試試,很多雞也成在。詩本來是我們家的事,經過表達的研究。明知道有傳授,不易測淵源。最近訪問湖邊住宅,就像我漲水痕。好像聽說江上郡,想找隱居園。邂逅空題句,飄零難詳細說明。折梅沒有贈送,三聞鬢霜繁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表