寄文叔且问畏知近讯五首 寄文叔且問畏知近訊五首

jì wén shū qiě wèn wèi zhī jìn xùn wǔ shǒu

赵蕃 趙蕃

zhào fān · sòng

标签: 诗词詩詞

zuìhuīháojūnchēnpíngshēngshìjiǔjiàntiānzhēn

shāngcéngwèihuánghuāmǎnbiéxíngkànméiyòuxīn

醉里挥毫君不嗔,平生嗜酒见天真。

离觞曾为黄花满,别日行看梅又新。

醉裏揮毫君不嗔,平生嗜酒見天真。

離觴曾爲黃花滿,別日行看梅又新。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

醉里挥笔你不生气,平时喜欢喝酒见天真。离觞曾为黄花开满,另一天去看梅又新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考醉裏揮筆你不生氣,平時喜歡喝酒見天真。離觴曾爲黃花開滿,另一天去看梅又新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人与友人相聚畅饮的情景,以及离别时的依依不舍和对重逢的期待。‘离觞’指离别时的酒宴,‘黄花’和‘梅’分别代表秋天和冬天的花卉,象征着时间的流转和生命的轮回。此詩表達了詩人與友人相聚暢飲的情景,以及離別時的依依不捨和對重逢的期待。‘離觴’指離別時的酒宴,‘黃花’和‘梅’分別代表秋天和冬天的花卉,象徵着時間的流轉和生命的輪迴。

赏析

醉里挥笔你不生气,平时喜欢喝酒见天真。离觞曾为黄花开满,另一天去看梅又新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考醉裏揮筆你不生氣,平時喜歡喝酒見天真。離觴曾爲黃花開滿,另一天去看梅又新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表