侍郎周公不赴富沙士论推高以诗寄呈 侍郎周公不赴富沙士論推高以詩寄呈

shì láng zhōu gōng bù fù fù shā shì lùn tuī gāo yǐ shī jì chéng

赵蕃 趙蕃

zhào fān · sòng

标签: 诗词詩詞

rénshuízhíyánmíngwèiyǒubǎochízhōngqīng

使shǐzhuójīngqīnwèishuǐxìnluòyuèjiànzhǎnggēng

yàolìngguóyǒujiǔdǐngzhòngshìshēnqīng

chángbìngfēngjīnjīnglàigōngxíng

人谁不慕直言名,未有保持终不倾。

可使浊泾侵渭水,信于落月见长庚。

要令国有九鼎重,自是身如一叶轻。

常病此风今寂寞,古涂荆棘赖公行。

人誰不慕直言名,未有保持終不傾。

可使濁涇侵渭水,信於落月見長庚。

要令國有九鼎重,自是身如一葉輕。

常病此風今寂寞,古塗荊棘賴公行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人谁不羡慕直接说名字,没有保护始终不倒。可以使浊泾侵扰渭水,相信在落月看到长庚。要让国家有九重,从此身体像一叶轻。常病这种风俗现在寂寞,古代路上荆棘依赖你走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人誰不羨慕直接說名字,沒有保護始終不倒。可以使濁涇侵擾渭水,相信在落月看到長庚。要讓國家有九重,從此身體像一葉輕。常病這種風俗現在寂寞,古代路上荊棘依賴你走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

人谁不羡慕直接说名字,没有保护始终不倒。可以使浊泾侵扰渭水,相信在落月看到长庚。要让国家有九重,从此身体像一叶轻。常病这种风俗现在寂寞,古代路上荆棘依赖你走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人誰不羨慕直接說名字,沒有保護始終不倒。可以使濁涇侵擾渭水,相信在落月看到長庚。要讓國家有九重,從此身體像一葉輕。常病這種風俗現在寂寞,古代路上荊棘依賴你走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表