早到超果寺示成父且约归日携家来游 早到超果寺示成父且約歸日攜家來遊

zǎo dào chāo guǒ sì shì chéng fù qiě yuē guī rì xié jiā lái yóu

赵蕃 趙蕃

zhào fān · sòng

标签: 诗词詩詞

kànhuāwèihūnzhúyuánniǎoàipínyán

gāozhìmàizhēngzhǎngshuǐmàiqīngliúquèbiànhún

guōshānxiéjiāgèngfàncūn

boguījiāchùjiāchùdōuguīzhǐshùyuán

雾里看花喜未昏,竹园啼鸟爱频言。

土膏稚麦如争长,水脉清流却变浑。

负郭无如此山寺,携家更拟泛溪村。

卜居苦欲规佳处,佳处都归只树园。

霧裏看花喜未昏,竹園啼鳥愛頻言。

土膏稚麥如爭長,水脈清流卻變渾。

負郭無如此山寺,攜家更擬泛溪村。

卜居苦欲規佳處,佳處都歸只樹園。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雾里看花喜日昏,竹园啼鸟爱不断说。土膏小麦如争长,水流清澈却变浑。背靠城墙没有这样山寺,带着家人重新拟定泛溪村。卜居苦苦地规划好地方,好地方都归只种植园。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考霧裏看花喜日昏,竹園啼鳥愛不斷說。土膏小麥如爭長,水流清澈卻變渾。背靠城牆沒有這樣山寺,帶着家人重新擬定泛溪村。卜居苦苦地規劃好地方,好地方都歸只種植園。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

雾里看花喜日昏,竹园啼鸟爱不断说。土膏小麦如争长,水流清澈却变浑。背靠城墙没有这样山寺,带着家人重新拟定泛溪村。卜居苦苦地规划好地方,好地方都归只种植园。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考霧裏看花喜日昏,竹園啼鳥愛不斷說。土膏小麥如爭長,水流清澈卻變渾。背靠城牆沒有這樣山寺,帶着家人重新擬定泛溪村。卜居苦苦地規劃好地方,好地方都歸只種植園。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表