张伯永折梅走笔谢之 張伯永折梅走筆謝之
岁晚梅花未经眼,自嗟枉作近南官。
忽来数朵惊初识,已是先生觅句残。
歲晚梅花未經眼,自嗟枉作近南官。
忽來數朵驚初識,已是先生覓句殘。
分享
译文
每年晚上梅花不经眼,自嗟枉作近南官。忽然来几朵惊讶当初认识,已经是先生觅句残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考每年晚上梅花不經眼,自嗟枉作近南官。忽然來幾朵驚訝當初認識,已經是先生覓句殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗中的‘岁晚’指年底,‘梅花’寓意高洁,‘近南官’指靠近南方的地方,‘觅句残’指寻找诗句已经残缺不全。诗中表达了诗人对梅花高洁品质的赞美,同时也流露出自己未能尽享梅花之美的遗憾。本詩中的‘歲晚’指年底,‘梅花’寓意高潔,‘近南官’指靠近南方的地方,‘覓句殘’指尋找詩句已經殘缺不全。詩中表達了詩人對梅花高潔品質的讚美,同時也流露出自己未能盡享梅花之美的遺憾。
赏析
每年晚上梅花不经眼,自嗟枉作近南官。忽然来几朵惊讶当初认识,已经是先生觅句残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考每年晚上梅花不經眼,自嗟枉作近南官。忽然來幾朵驚訝當初認識,已經是先生覓句殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考